Cegid XRP Ultimate  |  
I3   Actualisé le 06/10/2022
Fondations
Messages Fondations

GTAMN058 - Le mnémonique $1 ne correspond pas à un traitement, il ne peut être lancé automatiquement
   Lors de la création ou de la modification d'une association de mnémonique lorsque le mnémonique appelé correspond à un interactif et que l'option "Traitement automatique" est demandée.

   Seuls des traitements batchs peuvent être automatisés.

GTAMN059 - Un seul mnémonique peut être ouvert automatiquement au moment de l'enregistrement des modifications
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'une association de mnémonique lorsque celle-ci, pour le même mnémonique appelant, a la fonctionnalité "Ouverture automatique des lignes" activée.

   Une seule transaction synchronisée peut s'ouvrir automatiquement lors de l'enregistrement de modifications sur la transaction appelante.

GTAPP011 - Suppression impossible : utilisée comme application supérieure
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une application.

   Une application ne peut pas être supprimée si elle est utilisée comme application supérieure dans une autre application.

GTAPP012 - Suppression impossible : utilisé dans les travaux
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une application.

   Une application ne peut pas être supprimée si des travaux ont été lancés pour des traitements appartenant à cette application.
Attendre l'épuration de tous ces travaux avant de supprimer l'application.

GTAPP014 - Suppression impossible : utilisé dans les messages
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une application.

   Une application ne peut pas être supprimée si des messages sont définis pour cette application.
Supprimer au préalable les messages de cette application ou les affecter à une autre application.

GTAPP015 - Suppression impossible : utilisé dans les définitions de paramètres
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une application.

   Une application ne peut pas être supprimée si des paramètres sont définis pour cette application.
Supprimer au préalable les paramètres de cette application.

GTAPP017 - Suppression impossible : utilisée dans les définitions de traitements
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une application.

   Une application ne peut pas être supprimée si des traitements sont définis pour cette application.
Supprimer au préalable les traitements appartenant à cette application ou les affecter à une autre application.

GTAPP018 - Suppression impossible : utilisée dans les chemins d'accès
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une application.

   Une application ne peut pas être supprimée si des chemins sont définis pour cette application.
Supprimer au préalable les chemins associés à cette application.

GTAPP019 - Suppression impossible : utilisée dans les variables globales
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une application.

   Une application ne peut pas être supprimée si des variables globales sont définies pour cette application.
Supprimer au préalable les variables globales appartenant à cette application ou les affecter à une autre application.

GTAPP020 - Suppression impossible : utilisée dans les formats d'état
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une application.

   Une application ne peut pas être supprimée si des formats d'état sont définis pour cette application.
Supprimer au préalable les formats définis pour cette application ou les affecter à une autre application.

GTCEE052 - La requête et son propriétaire doivent être renseignés ou non, ensemble
   Ce message peut apparaître lors de la création d'une condition sur une étape d'un enchaînement ou lors de la modification de la requête dans cette même transaction.

   Une requête est identifiée par un code et un propriétaire. Les deux informations doivent être saisies pour que la requête soit correctement identifiée.

GTCEE053 - L'étape suivante doit être différente de l'étape courante
   Lors de la création d'une condition sur une étape d'un enchaînement ou lors de la modification des informations sur l'étape suivante dans cette même transaction.

   Les informations concernant l'étape suivante, à savoir le traitement et le numéro d'ordre, doivent être différentes des mêmes informations concernant l'étape pour laquelle est créée la condition.

GTCEE056 - L'étape suivante doit être une étape s'exécutant après l'étape courante dans l'enchaînement
   Lors de la création d'une condition sur une étape d'un enchaînement ou lors de la modification des informations sur l'étape suivante dans cette même transaction.

   Dans le déroulement de l'enchaînement, l'étape suivante doit se trouver après l'étape pour laquelle est définie la condition : le numéro d'ordre de l'étape suivante doit être supérieur au numéro d'ordre de l'étape courante.

GTCET050 - L'entité de l'étape sélectionnée ne permet pas d'activer la remontée automatique
   Lors de la création ou de la modification d'un complément d'une étape de projets (GCETJ).

   Le principe de la remontée automatique de l'étape sur les projets ne peut être appliqué que lorsqu'il s'agit du choix de l'entité : "Tous".

GTCET054 - L'étape précédente doit être une étape 'Projet' ou 'Tous'
   Lors de la création ou de la modification d'un complément d'une étape de projets (GCETJ).

   Lorsque l'étape doit être appliquée au niveau d'une phase, l'étape précédente ne peut être qu'une étape de projet ou "Tous".

GTCET056 - Cette étape est référencée en tant qu'étape précédente de projet dans la gestion des compléments d'étapes : elle ne peut pas être définie en tant qu'étape de phase
   Lors de la création ou de la modification d'un complément d'une étape de projets (GCETJ).

   Lorsque l'étape doit être appliquée au niveau d'une phase, elle ne peut pas être référencée pour une autre étape en tant qu'étape précédente dans un complément d'étape (GCETJ).

GTCET057 - Cette étape est référencée en tant qu'étape précédente de projet au niveau de la gestion des étapes : elle ne peut pas être définie en tant qu'étape de phase
   Lors de la création ou de la modification d'un complément d'une étape de projets (GCETJ).

   Lorsque l'étape doit être appliquée au niveau d'une phase, elle ne peut pas être référencée pour une autre étape en tant qu'étape précédente dans la définition des étapes (GETPJ).

GTCFM001 - Configuration du module $1 inexistante
   Lors de l'utilisation d'un traitement permettant d'effectuer de l'archivage.

   Pour le traitement d'épuration des écritures et des pièces TCEX, si vous ne disposez pas du module d'archivage ARCHOCT, vous devez aller dans GACH pour cocher "Ne pas archiver" pour les entités OCAEC et OCAPI correspondant respectivement aux écritures et aux pièces.

GTCLE001 - Clé $1 de l'entité $2 inexistante ou inutilisable
   Ce message peut apparaître lors de la saisie d'une clé de confidentialité par exemple dans la gestion des établissements (GETS).

   La clé de confidentialité saisie doit exister dans la gestion des clés de confidentialité (GCLEC) pour l'entité utilisée, par exemple "ETS".

GTCLE050 - Pour l'entité $1, seules $2 clés peuvent être utilisées
   Lors de la création d'une clé de confidentialité (GCLEC).

   La valeur de la clé doit être comprise entre 1 et la taille gérée pour l'entité dans MCNF.

GTCLE051 - La taille gérée ne peut pas être diminuée pour l'entité $1. Liste des clés référencées : $2
   Ce message peut apparaître lors de la modification de la taille gérée d'une entité confidentielle.

   La taille gérée ne peut pas être diminuée car des clés confidentielles supérieures à la taille sont définies.
Pour diminuer la taille, supprimer au préalable toutes les clés supérieures.

GTCLE052 - Impossible de créer des clés pour l'entité '$1'. La confidentialité n'est pas gérée pour cette entité.
   Lors de la création d'une clé de confidentialité (GCLEC).

   L'entité n'est pas définie comme étant une entité confidentielle dans MCNF.

GTCNE050 - Confidentialité à l'entité déjà définie pour un bénéficiaire du profil $1
   Lors de la définition des entités confidentielles pour un utilisateur ou un profil (GCNE).

   L'utilisateur ou un des utilisateurs du profil a déjà une confidentialité à l'entité définie. Une seule définition des entités confidentielles est possible pour un utilisateur.

GTCNF050 - Définition incorrecte de la confidentialité pour l'entité $1
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'une clé de confidentialité pour un utilisateur ou profil.

   Dans la table GTCNF, toutes les positions gérées par l'entité doivent être renseignées : 0 si le code n'est pas affecté, 1 s'il l'est. Si ce message apparaît c'est qu'il y a un problème sur la base de données. Dans ce cas, contactez le support.

GTCNF056 - Définition incorrecte de la confidentialité pour l'entité $1 : seules $2 positions sont gérées
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'une clé de confidentialité pour un utilisateur ou profil.

   Il n'est pas possible d'affecter un code de confidentialité à un utilisateur si ce code est supérieur à la taille gérée pour l'entité. Normalement ce code ne devrait pas exister dans la gestion des clés de confidentialité.

GTCNF057 - La taille gérée ne peut pas être supérieure à la taille dans la base
   Ce message peut apparaître lors de la modification de la taille gérée d'une entité confidentielle.

   La taille dans la base correspond à la taille physique de la colonne associée à l'entité confidentielle dans la table GTCNF ou GTCNS.
La taille gérée ne peut donc pas dépasser la taille de la base.

GTCNF058 - La taille gérée ne peut pas être diminuée. Liste des clés étant attribuées à des utilisateurs : $1
   Ce message peut apparaître lors de la modification de la taille gérée d'une entité confidentielle.

   Des clés supérieures à la nouvelle taille saisie sont données à des utilisateurs dans GCNF.
Utiliser la transaction GCNFE en sélectionnant les clés supérieures à la nouvelle taille saisie et l'entité traitée pour retrouver facilement les utilisateurs ayant ces clés.

GTCNF059 - Modifications impossibles : Les clés confidentialités de l'utilisateur $1 sont gérées par profil.
   Ce message peut apparaître lors de la création, modification ou suppression d'une clé de confidentialité pour un utilisateur dont la confidentialité est gérée par profil.

   Il n'est pas possible de modifier les codes de confidentialité d'un utilisateur dont la confidentialité est gérée par profil via la gestion de la confidentialité.
Il faut mettre à jour les codes des profils dans cette gestion, puis gérer les délégations, et enfin lancer le traitement de génération des codes de confidentialités (TCNF) pour que les codes des profils soient affectés aux utilisateurs.

GTCSR050 - Attention : l'enchaînement est utilisé dans une sélection assistée
   Lors de la modification du critère modèle d'un critère réutilisé (GTICSR), si l'enchaînement est dans une définition d'une sélection assistée (GTDB). Message non bloquant.

   Ce message informe que l'enchaînement est utilisé dans une sélection assistée (GTDB). Bien vérifier que la modification n'entraîne pas un dysfonctionnement de la sélection assistée.

GTCSR051 - Le critère modèle doit correspondre à une étape de l'enchaînement antérieure à l'étape en cours
   Lors de la création ou de la modification d'un critère réutilisé (GTICSR), si l'ordre du critère modèle est supérieur ou égal à l'ordre de l'étape de l'enchaînement.

   Le critère modèle doit provenir d'une étape de l'enchaînement antérieure à l'étape du critère destination. Modifier le numéro d'ordre du critère modèle ou se positionner sur la bonne étape de l'enchaînement (GTIETH) si c'est le numéro d'ordre de l'étape pour le critère destination qui est incorrect.

GTCSR052 - Pour un critère du paramétrage du traitement, le critère modèle et le critère de soumission doivent être identiques
   Lors de la création ou de la modification d'un critère réutilisé (GTICSR), lorsque l'un des deux critères est un champ du paramétrage du traitement et qu'ils ne sont pas identiques.

   Saisir la même valeur pour le critère modèle et le critère de soumission pour la transmission d'un champ issu du paramétrage du traitement (qui se termine par "GTJOB").

GTCSR053 - Modification impossible : il existe des critères réutilisés
   Lors de la modification d'un enchaînement ayant des critères réutilisés (GTICSR).

   Les critères réutilisés doivent être supprimés pour pouvoir modifier cette étape de l'enchaînement.

GTCTB010 - Attention : il existe une sélection avec une valeur différente de la valeur par défaut
   Lors de la suppression d'un champ d'une sélection assistée (GTICTB) ou de la définition d'une sélection assistée (GTDB). Message non bloquant.

   Etre sûr que la valeur saisie pour chaque sélection (GTIVTB) doit être supprimée avant de valider la suppression.

GTCTB011 - Impossible de supprimer les champs créés automatiquement lors de la création de la définition d'une sélection assistée
   Lors de la suppression d'un champ d'une sélection assistée (GTICTB).

   Il est interdit de supprimer ces champs. Ils sont automatiquement supprimés lors de la suppression de la définition de la sélection assistée (GTDB).

GTCTB052 - Le formulaire du champ de référence saisi ($1) n'est pas le formulaire associé à la transaction
   Lors de la création d'un champ d'une sélection assistée (GTICTB) lorsque le formulaire n'est pas cohérent avec la transaction.

   Modifier le formulaire ou la transaction.
Le formulaire peut être :
- le formulaire associé à la transaction (GAOF) ;
- le formulaire associé à une des formes sélection du mnémonique de base (GTDB) ou du mnémonique de l'enchaînement correspondant au numéro d'ordre (GTICTB) saisi ;
- le formulaire "GTIPARTRT" (paramétrage du traitement) si la transaction correspond à une soumission (traitement ou édition).

GTCTB053 - Le formulaire du champ de référence saisi ($1) doit être associé à un traitement
   Lors de la création d'un champ d'une sélection assistée (GTICTB) lorsque le formulaire vaut "GTIPARTRT" et que la transaction n'est ni un traitement ni une édition.

   Il est interdit de saisir un champ du paramétrage de traitement lorsque la transaction ne correspond pas à une soumission.

GTCTB054 - Il est interdit d'ajouter ce champ ($1) car il s'agit d'un critère de soumission réutilisant le critère d'une étape précédente de l'enchaînement (Critères de soumission réutilisés)
   Lors de la création d'un champ d'une sélection assistée (GTICTB) lorsque ce champ existe en tant que critère réutilisé (GTICSR) dans l'enchaînement.

   Il est incohérent de vouloir proposer une valeur dans ce champ alors qu'il est systématiquement affecté par copie d'un critère d'une étape précédente de l'enchaînement.
Pour pouvoir créer ce champ, il faut supprimer le critère réutilisé (GTICSR) depuis l'enchaînement (GTIETH) pour le mnémonique de base (GTDB). Ainsi, la valeur proposée ne sera plus celle d'un critère d'une étape précédente, mais celle définie par la sélection assistée.

GTCTB055 - Attention : le champ $1 doit être ajouté à la sélection assistée pour le bon fonctionnement de la liste de valeurs
   Lors de la création d'un champ d'une sélection assistée (GTICTB). Ce message apparaît si le champ de référence a une liste de valeurs qui dépend d'un autre champ pas encore présent dans les champs de cette sélection assistée (GTICTB).

   Il faut créer le champ (GTICTB) spécifié. Pour cela, il suffit de dupliquer le champ qui vient d'être inséré, puis de remplacer le nom du champ par le code spécifié dans le message.
La liste de valeurs associée au champ (GLVT) ne fonctionnera pas pour la saisie des valeurs (GTIVTB) ou la modification des critères depuis la "soumission unique" tant que ce champ ne sera pas créé.

GTCTB056 - Attention : le champ $1 doit être ajouté à la sélection assistée pour le bon fonctionnement de la combo box ou de la recherche automatique de libellé
   Lors de la création d'un champ d'une sélection assistée (GTICTB) Ce message apparaît si le champ de référence a une liste déroulante qui dépend d'un autre champ pas encore présent dans les champs de cette sélection assistée (GTICTB).

   Il faut créer le champ (GTICTB) spécifié. Pour cela, il suffit de dupliquer le champ qui vient d'être inséré, puis de remplacer le nom du champ par le code spécifié dans le message.
La liste déroulante ne fonctionnera pas pour la saisie des valeurs (GTIVTB) ou la modification des critères depuis la "soumission unique" tant que ce champ ne sera pas créé.

GTCTR050 - Le critère de tri ou de rupture doit être précisé
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'un critère de traitement.

   Si le numéro de rupture et/ou tri est renseigné, le critère doit l'être également.

GTCTR051 - Le numéro de tri ou de rupture doit être précisé
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'un critère de traitement.

   Si le critère de rupture et/ou tri est renseigné, le numéro doit l'être également.

GTCTR052 - Travaux en attente ou en cours d'exécution : création, modification et suppression impossibles
   Ce message peut apparaître lors de la création, modification ou suppression d'un critère de traitement.

   Un critère de traitement ne peut pas être créé, modifié ou supprimé si des travaux utilisant ce traitement sont en cours ou en attente (état = E ou A).
Attendre la fin du travail ou l'arrêter dans la consultation des travaux avant de modifier les critères de ce traitement.

GTCTR055 - Un paramètre a déjà ce numéro de rupture ou de tri
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'un critère de traitement.

   Le numéro de rupture et/ou tri est déjà utilisé pour ce traitement, en choisir un autre.

GTCTR057 - Le symbole doit être nul si le critère de tri est saisi
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'un critère de traitement.

   Le symbole ne peut pas être saisi dans le cas où un paramètre de tri/rupture est associé à ce critère.
Vider le champ symbole.

GTCTR060 - Le symbole doit commencer par un dollar ou contenir un dollar
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'un critère de traitement.

   Le premier caractère du symbole s'il est saisi doit être la lettre "$".

GTCXT052 - L'utilisateur de connexion ne possède pas les droits de gérer '*'
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'un menu contextuel sur un champ.

   Pour gérer les mnémoniques de "*", l'utilisateur doit avoir les droits dans GUDR.

GTCXT053 - Le mnémonique courant doit être défini pour l'utilisateur '*'
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'un menu contextuel sur un champ.

   Le propriétaire étant "*", seuls les mnémoniques définis pour l'utilisateur "*" peuvent être saisis.

GTCXT055 - Création, modification ou suppression d'un menu contextuel impossible pour une ligne de données de référence
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'un menu contextuel sur un champ.

   Les créations, modifications et suppressions avec le propriétaire IFR sont interdites. Ce paramétrage est celui de référence.

GTCXT056 - Propriétaire $1 interdit
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'un menu contextuel sur un champ.

   Les créations, modifications et suppressions avec le propriétaire IFR sont interdites. Ce paramétrage est celui de référence.

GTCXT057 - Le mnémonique d'appel $1 ne peut pas être ouvert directement mais seulement en synchronisation
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'un menu contextuel sur un champ.

   Seuls les mnémoniques pouvant être ouverts directement peuvent être paramétrés dans les menus contextuels sur les champs.

GTCXT058 - La case à cocher "Afficher les exceptions seulement" ne peut être cochée que sur une exception
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'un menu contextuel sur un champ.

   La case à cocher "Afficher les exceptions seulement" ne peut être cochée que si le mnémonique exceptionnel et/ou la transaction exceptionnelle sont renseignés.

GTDAE050 - Un type par défaut en visualisation existe déjà pour cette entité
   Ce message peut apparaître lors de la création ou la modification d'une association type-entité.

   Un seul type peut être défini par défaut en visualisation.

GTDAE051 - Un type par défaut en création existe déjà pour cette entité
   Ce message peut apparaître lors de la création ou la modification d'une association type-entité.

   Un seul type peut être défini par défaut en création.

GTDAE052 - Ce type de document ($1) ne peut pas être saisi pour cette entité ($2)
   Ce message peut apparaître lors de l'insertion d'un document dans la gestion électronique de documents.

   Il n'existe aucun lien entre ce type de document et cette entité dans les associations entité-type.

GTDFT052 - Modification impossible : il existe un paramétrage par défaut
   Modification d'une étape d'un enchaînement.

   Une étape d'un enchaînement ne peut pas être modifiée s'il existe au moins un paramétrage par défaut sur cette étape pour un utilisateur.
Supprimer tous les paramétrages par défaut sur cette étape.

GTDFT053 - Paramétrage/défaut de l'étape $1 inexistant pour l'utilisateur $2
   Ce message peut apparaître :
     1) lors de la systématisation d'un enchaînement : création ou modification d'un enregistrement dans la transaction GTIJBL à partir d'un mnémonique correspondant à un enchaînement.
     2) lors de la création ou de la modification d'une étape d'un enchaînement.

   Faire un paramétrage personnel pour l'utilisateur GTI pour chacune des étapes de l'enchaînement.
Attention dans le cas d'étapes correspondant à un enchaînement dynamique.

GTDFT054 - Paramétrage par défaut inexistant pour l'utilisateur $1
   Ce message peut apparaître lors de la systématisation d'un mnémonique : création ou modification d'un enregistrement dans la transaction GTIJBL à partir d'un mnémonique correspondant à un traitement ou à une édition.

   Faire un paramétrage personnel pour l'utilisateur GTI pour le mnémonique à systématiser.
Attention lors du paramétrage, si le mnémonique correspond à un enchaînement dynamique.

GTDLU010 - Suppression impossible : référencé(e) dans les délégations
   Ce message peut apparaître lors de la suppression :
      - d'un profil fonctionnel ;
      - d'un utilisateur.

   Pour pouvoir supprimer un utilisateur ou un profil fonctionnel, il faut auparavant supprimer les délégations existant pour l'utilisateur ou le profil.

GTDLU050 - Période de validité de la délégation incorrecte
   Ce message peut apparaître lors de la création ou modification d'une délégation.

   La date de début de validité doit être inférieure à la date de fin de la période. Corriger une des deux dates de manière que la période devienne cohérente.

GTDLU051 - Ces deux utilisateurs sont déjà liés par une délégation
   Ce message peut apparaître lors de la création d'une délégation.

   Une délégation directe ou indirecte existe déjà entre ces deux utilisateurs/profils. Il est inutile de créer cette délégation.

GTDLU054 - Pas de délégation par défaut pour l'utilisateur $1
   Ce message peut apparaître lors de la création ou modification d'une délégation.

   Un utilisateur/profil bénéficiaire doit avoir une et une seule délégation par défaut. Cocher la case défaut.

GTDLU055 - Plusieurs délégations par défaut pour l'utilisateur $1
   Ce message peut apparaître lors de la création ou modification d'une délégation.

   Un utilisateur/profil bénéficiaire doit avoir une et une seule délégation par défaut. Si la délégation courante doit être par défaut, décocher défaut dans la délégation par défaut existante.

GTDOM010 - Suppression interdite : référencé dans les domaines
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un niveau de domaine.

   Pour pouvoir supprimer le niveau, il faut auparavant supprimer tous les domaines composant ce niveau.

GTDOM050 - L'utilisateur courant doit posséder les droits de gérer '*'
   Ce message peut apparaître lors de la création, de la modification ou de la suppression d'un domaine.

   L'utilisateur ne peut créer, modifier ou supprimer un domaine défini pour "*" que s'il a le droit de gestion des mnémoniques.

GTDOM051 - Le domaine doit être défini pour '*' ou l'utilisateur de connexion
   Ce message peut apparaître lors de la création, de la modification ou de la suppression d'un domaine.

   Un utilisateur ne peut créer un domaine défini pour un utilisateur autre que lui ou "*".

GTDOM052 - Le niveau du domaine doit être défini pour '*' ou l'utilisateur de connexion
   Ce message peut apparaître lors de la création, de la modification ou de la suppression d'un domaine.

   Un utilisateur ne peut créer un domaine dans un niveau défini pour un utilisateur autre que lui ou "*".

GTDOM053 - Le domaine doit être défini pour l'utilisateur de connexion
   Ce message peut apparaître lors de la création, de la modification ou de la suppression d'un domaine.

   Si le niveau auquel est rattaché le domaine est défini pour l'utilisateur de connexion, le domaine doit également être défini pour cet utilisateur.

GTDOT050 - Les langues du niveau de domaine et du mnémonique sont différentes
   Ce message peut apparaître lors de la création, de la modification ou de la suppression d'un mnémonique dans un domaine.

   La langue du mnémonique doit être identique à celle du niveau auquel appartient le domaine.

GTDOT051 - L'utilisateur courant doit posséder les droits de gérer '*'
   Ce message peut apparaître lors de la création, de la modification ou de la suppression d'un mnémonique dans un domaine.

   Un utilisateur ne peut pas créer, modifier ou supprimer un mnémonique dans un domaine s'il n'a pas les droits de gérer les mnémoniques pour "TOUS" et que l'utilisateur du mnémonique est "*".

GTDOT052 - Le mnémonique doit être défini pour '*' ou pour l'utilisateur de connexion
   Ce message peut apparaître lors de la création, de la modification ou de la suppression d'un mnémonique dans un domaine.

   Un utilisateur ne peut pas créer, modifier ou supprimer un mnémonique dans un domaine si ce mnémonique n'est pas défini pour lui : utilisateur du mnémonique "*" ou utilisateur de connexion.

GTDOT054 - Le domaine doit être défini pour '*' ou l'utilisateur de connexion
   Ce message peut apparaître lors de la création, de la modification ou de la suppression d'un mnémonique dans un domaine.

   Un utilisateur ne peut pas créer, modifier ou supprimer un mnémonique dans un domaine si ce domaine n'est pas défini pour lui : utilisateur du domaine "*" ou utilisateur de connexion.

GTDTY050 - Le document est centralisé ou basé, veuillez renseigner le(s) chemin(s) d'accès
   Ce message peut apparaître lors de la création ou la modification d'un type de document.

   Lorsque le document est centralisé, il faut obligatoirement renseigner le répertoire de stockage des documents pour le Client/Serveur et pour le Web (si la version Web est installée).

GTDTY051 - Le document n'est pas centralisé, ne pas renseigner les informations HTML5 et RIA
   Ce message peut apparaître lors de la création ou la modification d'un type de document.

   Le document n'est pas centralisé, les informations concernant la localisation des documents ne doivent pas être renseignées.

GTDTY052 - Les informations pour le transfert par FTP pour la ligne technologique HTML5 doivent être toutes renseignées ou toutes vides
   Ce message peut apparaître lors de la création ou la modification d'un type de document.

   Si une des informations concernant le transfert FTP (machine, utilisateur, mot de passe) est saisie, toutes doivent l'être.
Si le document est accessible directement depuis votre machine, aucune des informations pour le transfert FTP ne doit être précisée.

GTDTY053 - Les informations pour le transfert par FTP depuis le RIA doivent être toutes renseignées ou toutes vides
   Ce message peut apparaître lors de la création ou la modification d'un type de document.

   Si une des informations concernant le transfert FTP pour le RIA (machine, utilisateur, mot de passe) est saisie, toutes doivent l'être.
Si le document est accessible directement depuis votre machine, aucune des informations pour le transfert FTP à partir du RIA ne doit être précisée.

GTECL050 - La colonne et la colonne équivalente doivent être différentes
   Ce message peut apparaître lors de la création ou modification d'une équivalence de colonnes.

   La liste de valeurs d'une colonne d'une table ne peut être équivalente à elle-même.
Modifier la table et la colonne équivalente ou saisir la liste de valeurs pour la colonne dans la transaction GLDV.

GTECL052 - La colonne équivalente a une équivalence
   Ce message peut apparaître lors de la création ou modification d'une équivalence de colonnes.

   Il existe déjà une équivalence entre la colonne équivalente saisie (colonne modèle) et une autre colonne. Rechercher cette équivalence de manière à mettre comme colonne modèle cette autre colonne.
Exemple :
          oecpt/etsoecpt ==> gtets/numgtets
          oejrn/etsoejrn ==> oecpt/etsoecpt   ERREUR
          oejrn/etsoejrn ==> gtets/numgtets    OK

GTECL053 - La colonne traitée est l'équivalence d'une autre colonne
   Ce message peut apparaître lors de la création d'une équivalence de colonnes.

   La colonne saisie est déjà le modèle d'autres colonnes. Elle a donc déjà une liste de valeurs définie. Il n'est donc pas nécessaire de saisir cette équivalence.

GTELU050 - L'utilisateur doit avoir une adresse électronique
   Ce message peut apparaître lors du rattachement d'un utilisateur à une liste.

   Renseigner l'adresse électronique du gestionnaire associé à l'utilisateur.

GTEMF050 - Le traitement et le traitement équivalent doivent avoir le même objet
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'une équivalence de mises en forme.

   Le traitement et le traitement équivalent doivent être relatif au même programme.

GTEMF051 - Il doit exister une mise en forme pour le traitement équivalent $1 et la langue $2
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'une équivalence de mises en forme.

   Le traitement équivalent doit avoir une mise en forme définie dans GTMEF.

GTEMF052 - La mise en forme $1, $2, $3 équivalente ne doit pas être elle-même une équivalence
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'une équivalence de mises en forme.

   La mise en forme du traitement équivalent doit exister. Elle ne peut pas être elle-même équivalente à une autre mise en forme.

GTEMF053 - La mise en forme a déjà une mise en forme équivalente $1, $2, $3
   Ce message peut apparaître lors de la création d'une équivalence de mises en forme.

   La mise en forme du traitement courant ne doit pas être déjà équivalente à une autre mise en forme.

GTEPS050 - Le mnémonique appelé doit être différent de l'appelant
   Ce message peut apparaître lors de la création d'une exception de paramètre de synchronisation.

   La définition d'une exception de paramètre de synchronisation se fait entre deux mnémoniques. Les mnémoniques appelant et appelé ne peuvent pas être identiques.

GTEPS051 - Le bloc doit être renseigné pour une gestion ou une consultation graphique
   Ce message peut apparaître lors de la création d'une exception de paramètre de synchronisation.

   Le bloc pour une gestion ou une consultation graphique doit être renseigné. Le nom du bloc peut être retrouvé en se positionnant sur le bloc de la transaction et en recherchant l'aide sur la transaction courante.

GTEPS053 - Le propriétaire IFR est interdit
   Ce message peut apparaître lors de la création d'une exception de paramètre de synchronisation.

   Seules les exceptions de paramètre de synchronisation, de référence, peuvent avoir pour propriétaire "IFR". Pour une création sur site, le propriétaire doit obligatoirement être "*".

GTEPS054 - Modification/Suppression d'une exception de paramètre de synchronisation impossible pour un enregistrement référence
   Ce message peut apparaître lors de la suppression ou de la modification d'une exception de paramètre de synchronisation.

   Une exception de paramètre de synchronisation, de référence, ne peut pas être modifiée ou supprimée sur site.

GTEPS056 - Le formulaire du champ en sortie doit être "F" (recherche) ou "C" (saisie)
   Ce message peut apparaître lors de la création d'une exception de paramètre de synchronisation.

   Seules les valeurs "F" pour recherche et "C" pour saisie peuvent être utilisées pour le formulaire du champ de sortie.

GTETC010 - Suppression impossible : utilisée dans les étapes par classe
   Lors de la suppression d'une étape par classe.

   L'étape ne peut pas être supprimée car elle correspond à une étape précédente obligatoire et/ou suivante d'une autre étape. Vous devez préalablement revoir le paramétrage des autres étapes.

GTETC050 - Cet établissement a déjà une étape par classe par défaut
   Lors du paramétrage des étapes par classe.

   Il ne peut y avoir qu'une seule étape par défaut pour une classe et un établissement.

GTETC051 - Etape précédente par classe inexistante ou supérieure
   Lors du paramétrage des étapes par classe.

   Le numéro de l'étape précédente obligatoire doit être strictement inférieur au numéro de l'étape.

GTETC052 - Etape suivante par classe inexistante ou inférieure
   Lors du paramétrage des étapes par classe.

   Le numéro de l'étape suivante doit être strictement supérieur au numéro de l'étape.

GTETC053 - Ce mnémonique est déjà associé à une étape par classe
   Lors du paramétrage des étapes par classe.

   A une étape correspond un mnémonique d'appel.
Pour une classe, un même mnémonique d'appel ne peut pas être associé à plusieurs étapes.

GTETC054 - Ce traitement est déjà associé à une étape par classe
   Lors du paramétrage des étapes par classe.

   A une étape correspondent un mnémonique d'appel et un traitement.
Le couple mnémonique d'appel, traitement ne peut pas être associé à plusieurs étapes.

GTETC058 - Etape précédente non traitée $1 ($2)
   Lors de l'exécution de transactions correspondant à des étapes.

   L'étape de l'élément traité est strictement inférieure à l'étape précédente obligatoire de la transaction exécutée. Vous devez préalablement exécuter la transaction précédente. Pour vérifier les étapes définies, utilisez les transactions GETPx et GETCx où x représente le domaine d'application.

GTETC059 - Traitement déjà effectué
   Lors de l'exécution de transactions correspondant à des étapes.

   L'étape de l'élément traité est supérieure ou égale à l'étape de la transaction exécutée, ce qui signifie que la transaction a déjà été effectuée. Pour vérifier les étapes définies, utilisez les transactions GETPx et GETCx (où x représente le domaine d'application).

GTETC063 - Le code exécutable en interactif doit être égal à "I"
   Lors du paramétrage des étapes par classe.

   L'exécution en interactif de l'étape n'est pas possible car les procédures du traitement par commande et du traitement par autre entité ne sont pas renseignées.

   Si traitement en interactif coché, il est obligatoire de renseigner les procédures.
Si traitement en interactif non coché, les procédures sont facultatives.

GTETC064 - Procédure inexistante
   Lors du paramétrage des étapes par classe.

   La donnée saisie dans la procédure pour traitement par commande et/ou dans la procédure pour traitement par autre entité ne correspond pas à une procédure compilée dans la base de données. Les traces générées pour chaque procédure sont peut être erronées (table gttrc).

GTETC076 - L'enchaînement a plusieurs étapes
   Lors du paramétrage des étapes par classe.

   Le mnémonique d'appel ne doit pas être un enchaînement appelant plusieurs traitements et/ou éditions.
Un seul traitement et/ou édition doit correspondre à ce mnémonique.

GTETC077 - Le traitement ne correspond pas au traitement de l'enchaînement
   Lors du paramétrage des étapes par classe.

   Le mnémonique d'appel est un enchaînement appelant un seul traitement et/ou édition, mais le nom du traitement et/ou édition de l'enchaînement ne correspond pas au nom saisi dans le traitement associé à l'étape.

GTETC084 - Pour la classe ($1), la création doit se faire sur l'étape par défaut
   Lors de la proposition d'étape quand les classes de Credit Management sont gérées.

   Il n'existe pas d'étape par défaut à affecter pour la classe de l'action.

GTETC085 - Pour la classe ($1), l'étape suivante de l'étape ($2) non trouvée (paramétrage : $3, $4)
   Lors d'un changement d'étape quand les classes de Credit Management sont gérées.

   L'étape que l'on trouve lors du changement d'étape n'est pas celle prévue comme suivante pour l'étape d'origine de l'action.

GTETH010 - Suppression impossible : utilisé(e) dans les enchaînements
   Ce message peut apparaître lors de la suppression :
     - d'un mnémonique ;
     - d'une transaction ;
     - d'un traitement.

   Le mnémonique, la transaction ou le traitement ne peut être supprimé(e) car il ou elle correspond au mnémonique d'un enchaînement ou il ou elle est utilisé(e) dans une des étapes d'un enchaînement.
Pour pouvoir supprimer le mnémonique, la transaction ou le traitement, supprimer auparavant l'étape de l'enchaînement.
Si le mnémonique correspond à un enchaînement, il faudra supprimer l'enchaînement en totalité. De même si la transaction ou le traitement correspond à la première étape de l'enchaînement.

GTETH050 - Le traitement ne correspond pas à la soumission
   Ce message peut apparaître lors de la création d'une étape d'un enchaînement, lorsque le traitement proposé après la saisie du mnémonique est modifié.
Ce message est un message d'alerte, il est non bloquant.

   Vérifier que la soumission contienne bien tous les critères dont le traitement a besoin. Si c'est le cas, ne pas tenir compte du message.

GTETH056 - Incohérence entre les utilisateurs de l'enchaînement et des mnémoniques le composant
   Ce message peut apparaître lors de la saisie des étapes d'un enchaînement.

   Si l'utilisateur de l'enchaînement est "X", les utilisateurs des mnémoniques associés devront être "X" ou "*".
Si le mnémonique de l'enchaînement est "*", seuls des mnémoniques définis pour l'utilisateur "*" pourront être ajoutés à cet enchaînement.

GTETH057 - La langue du mnémonique doit être égale à celle de l'enchaînement
   Ce message peut apparaître lors de la saisie des étapes d'un enchaînement.

   Les langues des mnémoniques de toutes les étapes d'un enchaînement doivent être identiques.

GTETH058 - Incohérence entre les établissements de l'enchaînement et des mnémoniques le composant
   Ce message peut apparaître lors de la saisie des étapes d'un enchaînement.

   Si le mnémonique de l'enchaînement est défini pour tous les établissements, les mnémoniques de toutes les étapes de l'enchaînement devront également être définis pour tous les établissements (établissement nul).
Si le mnémonique de l'enchaînement est défini pour un établissement en particulier, les mnémoniques de toutes les étapes de l'enchaînement devront être définis soit pour l'établissement en question, soit pour tous les établissements.

GTETH059 - Travail systématisé : Veuillez paramétrer par défaut les nouvelles étapes de l'enchaînement
   Ce message peut apparaître lors de l'ajout d'une étape dans un enchaînement systématisé.

   Ce message permet de prévenir l'utilisateur qu'il doit faire un paramétrage par défaut personnel pour GTI sur cette étape pour que la génération des travaux systématiques se passe bien.

   Ce message n'est pas bloquant.

GTETH060 - Traitement ne peut être remis à nul, utilisé dans les enchaînements
   Ce message peut apparaître lors de la remise à nul du traitement associé à une transaction.

   Une transaction référencée dans un enchaînement doit avoir un traitement associé.
Avant d'enlever le traitement associé à la transaction, supprimer toutes les étapes des enchaînements utilisant un mnémonique de cette transaction.

GTETH067 - La première étape d'un enchaînement ne peut pas être une étape dynamique
   Ce message peut apparaître lors de la création de la première étape d'un enchaînement.

   Afin que le paramétrage soit correct, un enchaînement doit commencer par un traitement classique (autre qu'une étape dynamique).
En général, ce type d'enchaînement débute par une constitution de listes.

GTETN050 - Pour la classe ($1), impossible de passer de l'étape ($2) à l'étape ($3)
   Lors d'un changement d'étape quand les classes de Credit Management sont gérées.

   Votre cheminement d'étape défini dans GETNO ou GETCO ne permet pas de passer de l'étape où vous êtes à celle désirée.

GTETN053 - L'étape liée doit être supérieure à l'étape courante
   Ce message peut apparaître lors de la saisie de la navigation d'étape par classe.

   Le sens de liaison saisi oblige que l'étape liée soit supérieure à l'étape courante (sens de liaison "S").

GTETN054 - L'étape liée doit être inférieure à l'étape courante
   Ce message peut apparaître lors de la saisie de la navigation d'étape par classe.

   Le sens de liaison saisi oblige que l'étape courante soit supérieure à l'étape liée (sens de liaison "R" ou "P").

GTETN056 - Pour la classe ($1), impossible de retourner de l'étape ($2) à l'étape ($3)
   Lors d'un changement d'étape quand les classes de Credit Management sont gérées.

   Votre cheminement d'étape défini dans GETNO ne permet pas de retourner de l'étape où vous êtes à celle désirée.

GTETN057 - Un seul lien obligatoire autorisé pour une étape et un sens de liaison
   Ce message peut apparaître lors de la saisie de la navigation d'étape par classe.

   Dans le cheminement d'étape, si une étape possède déjà un lien obligatoire, elle ne peut avoir d'autre lien.

GTETN058 - Lien obligatoire interdit, il existe d'autres liens pour cette étape et ce sens de liaison
   Ce message peut apparaître lors de la saisie de la navigation d'étape par classe.

   Dans le cheminement d'étape, si une étape possède déjà un lien obligatoire, elle ne peut avoir d'autre lien.

GTETN059 - Pour la classe ($1), l'étape ($2) ne peut pas être effectuée par cette transaction ($3), utiliser ($4)
   Lors d'un changement d'étape quand les classes de Credit Management sont gérées.

   Vous utilisez la mauvaise transaction pour passer l'étape. L'étape ne peut être effectuée que par une transaction précise.

GTETN060 - Pour la classe ($1), l'étape ($2) ne peut être effectuée que par une procédure dédiée
   Lors d'un changement d'étape quand les classes de Credit Management sont gérées.

   L'étape ne peut être passée que par une procédure précise. Voir le paramétrage de votre classe dans GETCO pour savoir la procédure qui correspond à votre étape.

GTETP010 - Suppression impossible : utilisée dans les étapes
   Lors de la suppression d'une étape.

   L'étape ne peut pas être supprimée car elle correspond à une étape précédente obligatoire et/ou suivante d'une autre étape. Vous devez préalablement revoir le paramétrage des autres étapes.

GTETP011 - Suppression impossible : utilisée dans les étapes par classe
   Lors de la suppression d'une étape.

   L'étape ne peut pas être supprimée car elle est référencée dans les étapes par classe. Vous devez préalablement supprimer cette étape dans les étapes par classe.

GTETP050 - Cet établissement a déjà une étape par défaut
   Lors du paramétrage des étapes.

   Il ne peut y avoir qu'une seule étape par défaut pour un établissement.

GTETP051 - Etape précédente inexistante ou supérieure
   Lors du paramétrage des étapes.

   Le numéro de l'étape précédente obligatoire doit être strictement inférieur au numéro de l'étape.

GTETP052 - Etape suivante inexistante ou inférieure
   Lors du paramétrage des étapes.

   Le numéro de l'étape suivante doit être strictement supérieur au numéro de l'étape.

GTETP053 - Ce mnémonique est déjà associé à une étape
   Lors du paramétrage des étapes.

   A une étape correspond un mnémonique d'appel.
Un même mnémonique d'appel ne peut pas être associé à plusieurs étapes.

GTETP054 - Ce traitement est déjà associé à une étape
   Lors du paramétrage des étapes.

   A une étape correspondent un mnémonique d'appel et un traitement.
Le couple mnémonique d'appel, traitement ne peut pas être associé à plusieurs étapes.

GTETP057 - L'étape doit être comprise entre 0 et 999
   Lors du paramétrage des étapes.

   Les étapes doivent être définies de façon chronologique, le numéro de l'étape indique l'ordre d'exécution.

GTETP059 - Le code exécutable en interactif doit être égal à "I"
   Lors du paramétrage des étapes.

   L'exécution en interactif de l'étape n'est pas possible car les procédures du traitement par commande et du traitement par autre entité ne sont pas renseignées.
Si traitement en interactif coché, il est obligatoire de renseigner les procédures.
Si traitement en interactif non coché, les procédures sont facultatives.

GTETP060 - Procédure $1 inexistante
   Lors du paramétrage des étapes.

   La donnée saisie dans la procédure pour traitement par commande et/ou dans la procédure pour traitement par autre entité ne correspond pas à une procédure compilée dans la base de données. Les traces générées pour chaque procédure sont peut être erronées (table gttrc).

GTETS059 - L'exercice doit commencer le premier jour du mois
   Lors du traitement de génération des écritures de clôture (TECL).

   La date de début d'exercice défini pour l'établissement (GETS) n'est pas correcte car elle doit correspondre au premier jour d'un mois.

GTETS060 - L'exercice doit se terminer le dernier jour du mois
   Lors du traitement de génération des écritures de clôture (TECL).

   La date de fin d'exercice défini pour l'établissement (GETS) n'est pas correcte car elle doit correspondre au dernier jour d'un mois.

GTETS061 - Les établissements n'ont pas la même devise de référence ou la même devise de reporting
   Ce message peut apparaître au niveau d'une fourchette de sélection sur les établissements lors de la fermeture d'une fenêtre ou du lancement d'un traitement.

   Les établissements sélectionnés dans la fourchette doivent avoir la même devise de référence ou la même devise de reporting. Ces devises sont définies dans les établissements (GETS).

GTETS062 - Chemin saisi : les établissements de début et de fin doivent être égaux
   Ce message peut apparaître au niveau d'une fourchette de sélection sur les établissements lors de la fermeture d'une fenêtre ou du lancement d'un traitement.

   Si un chemin de composition a été précisé, la sélection sur les établissements ne doit porter que sur un et un seul établissement.

GTETS067 - Durant la période transitoire, l'euro doit être dans l'une des devises
   Ce message peut apparaître lors de la saisie des devises de référence et/ou de reporting dans la gestion des établissements.

   En période transitoire, l'Euro doit être présent dans la devise de référence ou de reporting.

GTETS071 - Un taux unique doit être présent entre la devise et la devise de reporting
   Ce message peut apparaître lors de la saisie des devises de référence et de reporting dans la gestion des établissements.

   Vérifier qu'il n'existe qu'un seul cours entre l'Euro et l'autre devise de l'établissement dans la transaction GDVC.

GTETS072 - Absence de cours entre devise et devise reporting à partir de la date d'application
   Ce message peut apparaître lors de la saisie des devises de référence, de reporting et de la date d'application de double comptabilisation dans la gestion des établissements.

   Dans la transaction GDVC, vérifier qu'il n'existe qu'un seul cours entre l'Euro et l'autre devise de l'établissement dont la date du cours est supérieure ou égale à la date d'application de la double comptabilisation.

GTETS073 - Durant la période transitoire, la devise de reporting est obligatoire
   Ce message peut apparaître lors de la création ou modification d'un établissement.

   En période transitoire, la devise de reporting doit être saisie.

GTETS074 - La valeur testée 1 de l'occurrence EUR du paramètre DEVREP doit être égale à 'F'
   Ce message peut apparaître lors de la création ou modification d'un établissement.

   L'Euro est présent dans la devise de référence de l'établissement, indiquer 'F' dans la valeur testée 1 du paramètre DEVREP occurrence EUR pour cet établissement.

GTETS075 - La valeur testée 1 de l'occurrence EUR du paramètre DEVREP doit être égale à 'R'
   Ce message peut apparaître lors de la création ou modification d'un établissement.

   L'Euro est présent dans la devise de reporting de l'établissement, indiquer 'R' dans la valeur testée 1 du paramètre DEVREP occurrence EUR pour cet établissement.

GTETS076 - La valeur testée 1 de l'occurrence EUR du paramètre DEVREP doit être égale à 'N'
   Ce message peut apparaître lors de la création ou modification d'un établissement.

   L'Euro n'est présent ni dans la devise de référence ni dans la devise de reporting de l'établissement, indiquer 'N' dans la valeur testée 1 du paramètre DEVREP occurrence EUR pour cet établissement.

GTETS077 - La date d'application doit commencer le premier jour du mois
   Lors du contrôle de la date d'application de la double comptabilisation.

   Cette date doit correspondre au premier jour d'un mois.

GTETS079 - Durant la période transitoire, les devises doivent être IN
   Ce message peut apparaître lors de la création ou modification d'un établissement.

   En période transitoire, les devises de l'établissement, aussi bien reporting que référence, doivent être définies comme IN dans la transaction GDEV.

GTETS080 - Durant la période non transitoire, saisie de devise IN est interdite
   Ce message peut apparaître lors de la création ou modification d'un établissement.

   En période non transitoire, les devises de l'établissement, aussi bien reporting que référence, doivent être définies comme OUT dans la transaction GDEV.

GTETS081 - L'établissement courant doit être un établissement de reporting
   Lors de la génération des écarts en euro (TGEE).

   Il est nécessaire de lancer le traitement sur un établissement (GETS) qui gère une devise de reporting.

GTETS082 - Le nombre de mois du prochain exercice n'est pas renseigné
   Lors de la clôture d'un exercice comptable (TMDE).

   Veuillez renseigner dans GETS le nombre de mois d'un exercice afin que les nouvelles dates d'exercice puissent être déterminées.

GTETS083 - La taille gérée ne peut pas être diminuée. Liste des clés utilisées dans les établissements : $1
   Ce message peut apparaître lors de la modification de la taille gérée de l'entité confidentielle "Etablissement".

   Des clés supérieures à la nouvelle taille saisie sont données à des établissements.
Modifier ou supprimer ces clés avant de modifier la taille gérée.

GTETS084 - Cet établissement est utilisé comme établissement de connexion d'utilisateur(s), il ne peut être désactivé
   Ce message peut apparaître lors de la modification de l'état de l'établissement.

   L'établissement ne peut être ni désactivé, ni supprimé s'il est utilisé comme établissement de connexion d'un utilisateur dans la gestion des utilisateurs.

GTETS355 - L'établissement $1 possède une devise de reporting
   Ce message peut apparaître lors de la génération des écarts d'arrondi.

   L'établissement comporte une devise de reporting, le traitement n'est pas utilisable.

GTETS358 - Le code SIRET de l'établissement $1 doit être composé de 14 chiffres
   Lors de l'extraction des honoraires à déclarer (TEHD), ce contrôle est effectué si l'on prévoit de faire une constitution du fichier d'honoraires unifié (DADSU) (TCFU) (paramètre DAS2 occurrence TYPE avec valeur testée 1 égale à "C").

   Il faut saisir dans GETS un numéro de SIRET de 14 caractères composé exclusivement de chiffres.

GTETS359 - Le code PTT de l'établissement $1 doit être renseigné
   Lors de l'extraction des honoraires à déclarer (TEHD), ce contrôle est effectué si l'on prévoit de faire une constitution du fichier d'honoraires unifié (DADSU) (TCFU) (paramètre DAS2 occurrence TYPE avec valeur testée 1 égale à "C").

   Il faut saisir le code PTT de cet établissement dans GETS.

GTETS360 - La ville de l'établissement $1 doit être renseignée
   Lors de l'extraction des honoraires à déclarer (TEHD), ce contrôle est effectué si l'on prévoit de faire une constitution du fichier d'honoraires unifié (DADSU) (TCFU) (paramètre DAS2 occurrence TYPE avec valeur testée 1 égale à "C").

   Il faut saisir la ville de cet établissement dans GETS.

GTETS361 - La taxe sur salaire de l'établissement $1 doit être renseignée
   Lors de l'extraction des honoraires à déclarer (TEHD), ce contrôle est effectué si l'on prévoit de faire une constitution du fichier d'honoraires unifié (DADSU) (TCFU) (paramètre DAS2 occurrence TYPE avec valeur testée 1 égale à "C").

   Il faut saisir dans GETS la taxe sur salaire de cet établissement (avec les valeurs "I" ou "N").

GTETS362 - Le code pays de l'établissement $1 doit être renseigné
   Ce message peut apparaître si un traitement a besoin obligatoirement de cette zone alors qu'elle est facultative.

   Renseigner la zone avec une valeur correcte.

GTETZ051 - La colonne "$1" ($2) de la table "$3" ($4) doit être renseignée
   Ce message apparaît lorsqu'un champ est défini comme obligatoire dans GETZO lors du passage d'une étape.

   Faire en sorte que la colonne soit renseignée lors de la modification de l'étape.

GTETZ052 - La saisie de la colonne "$1" ($2) de la table "$3" ($4) est interdite
   Ce message apparaît lorsqu'un champ est défini comme interdit dans GETZO lors du passage d'une étape.

   Faire en sorte que la colonne ne soit pas renseignée lors de la modification de l'étape.

GTETZ054 - Pour le contrôle du champ $1, aucune valeur ne peut être proposée
   Ce message apparaît en création ou modification de champs saisissables par étapes et classes. Si le type a pour valeur "C" et qu'un des champs valeur est renseigné.

   Si vous désirez réellement effectuer un contrôle, videz tous les champs "valeur" et renseignez le champ "saisie".
Si vous voulez faire une proposition, changez le type. Mettre "P".

GTETZ055 - Pour le contrôle du champ $1, le contrôle en saisie doit être renseigné
   Ce message apparaît en création ou modification de champs saisissables par étapes et classes. Si le type a pour valeur "C" et que le champ "saisie" n'est pas renseigné.

   Si vous désirez réellement effectuer un contrôle, renseignez le champ "saisie".

GTETZ056 - Pour la proposition du champ $1, seule la valeur texte doit être renseignée
   Ce message apparaît en création ou modification de champs saisissables par étapes et classes. Si le type a pour valeur "P" et qu'un des champs "valeur" est renseigné.

   Le champ "valeur" n'est pas compatible avec le type de données du champ à proposer. Renseigner la valeur de type "texte".

GTETZ057 - Pour la proposition du champ $1, seule la valeur date doit être renseignée
   Ce message apparaît en création ou modification de champs saisissables par étapes et classes. Si le type a pour valeur "P" et qu'un des champs "valeur" est renseigné.

   Le champ "valeur" n'est pas compatible avec le type de données du champ à proposer. Renseigner la valeur de type "date".

GTETZ058 - Pour la proposition du champ $1, seule la valeur numérique doit être renseignée
   Ce message apparaît en création ou modification de champs saisissables par étapes et classes. Si le type a pour valeur "P" et qu'un des champs "valeur" est renseigné.

   Le champ "valeur" n'est pas compatible avec le type de données du champ à proposer. Renseigner la valeur de type "numérique".

GTETZ059 - Pour la proposition du champ $1, la valeur texte ne peut pas excéder $2 caractères
   Ce message apparaît en création ou modification de champs saisissables par étapes et classes. Si le type a pour valeur "P" et qu'un des champs "valeur" est renseigné.

   Le champ "valeur" n'est pas compatible avec le type de données du champ à proposer. Dans la valeur de type texte, réduire la chaîne de caractères au nombre de caractères indiqués dans "$2".

GTETZ060 - Pour la proposition du champ $1, le contrôle en saisie ne doit pas être renseigné
   Ce message apparaît en création ou modification de champs saisissables par étapes et classes. Si le type a pour valeur "P" et que "saisie" est renseigné.

   Dans le cas d'une proposition, on ne doit pas indiquer de type de saisie.

GTETZ061 - Pour la proposition du champ $1, seule la valeur heure doit être renseignée
   Ce message apparaît en création ou modification de champs saisissables par étapes et classes. Si le type a pour valeur "P" et qu'un des champs "valeur" est renseigné.

   Le champ "valeur" n'est pas compatible avec le type de données du champ à proposer. Renseigner la valeur de type "heure".

GTFDP010 - Suppression impossible : utilisé dans les associations format/fond de page
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un fond de page.

   Un fond de page ne peut pas être supprimé si des formats l'utilisent.
Supprimer au préalable toutes les associations format / fond de page.

GTFDP011 - Suppression impossible : utilisé dans les associations traitement/fond de page
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un fond de page.

   Un fond de page ne peut pas être supprimé si des traitements l'utilisent.
Supprimer au préalable toutes les associations traitement / fond de page.

GTFJB010 - Suppression impossible : file de travaux $1 et serveur $2 utilisés dans les travaux
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une file de travaux.

   La file de travaux ne peut pas être supprimée car elle a été utilisée lors de la soumission d'un travail.
Attendre l'épuration des travaux de manière que plus aucun travail ne référence cette file de travaux, avant de la supprimer.

GTFJB011 - Suppression impossible : file de travaux $1 utilisée dans les traitements
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une file de travaux.

   Pour pouvoir supprimer la file de travaux, modifier au préalable tous les traitements utilisant cette file, pour leur en affecter une autre.

GTFJB050 - Plusieurs files de travaux par défaut
   Ce message peut apparaître lors de la création d'une file de travaux ou de la modification du champ défaut d'une file.

   Pour un serveur de travaux, il doit exister une seule file de travaux par défaut. Une file est déjà définie comme étant par défaut pour ce serveur.
Modifier cette file pour qu'elle ne soit plus par défaut pour pouvoir mettre la nouvelle file par défaut.

GTFMT010 - Suppression impossible : format associé à un fond de page
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un format.

   Un format ne peut pas être supprimé si des fonds de page l'utilisent.
Supprimer au préalable toutes les associations format / fond de page.

GTFMT011 - Suppression impossible. Format associé à un poste de travail
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un format.

   Un format ne peut pas être supprimé si des imprimantes/poste de travail sont définies pour le format.
Supprimer au préalable toutes les imprimantes définies pour le poste de travail / format.

GTFMT012 - Suppression impossible. Séquence escape définie pour ce format
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un format.

   Un format ne peut pas être supprimé si des séquences escapes sont définies pour ce format.
Supprimer au préalable toutes les séquences escapes définies pour ce format.

GTFMT013 - Suppression impossible. Traitement utilisant ce format
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un format.

   Un format ne peut pas être supprimé si des traitements l'utilisent.
Modifier au préalable le format des traitements l'utilisant.

GTFMT014 - Suppression impossible. Travail soumis utilisant ce format
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un format.

   Un format ne peut pas être supprimé si des travaux l'utilisent.
Attendre l'épuration de tous les travaux utilisant ce format avant de le supprimer.

GTFMT050 - Format inexistant ou ne supportant pas les fonds de page
   Ce message peut apparaître lors de l'association d'un format à un fond de page.

   Un format ne peut pas être associé à un fond de page s'il n'accepte pas les fonds de page.

GTFON010 - Suppression impossible. Fonction donnant accès à des mnémoniques
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une fonction.

   Pour pouvoir supprimer la fonction, supprimer au préalable toutes les transactions rattachées à cette fonction.

GTFON011 - Suppression impossible. Des utilisateurs ont cette fonction
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une fonction.

   Une fonction ne peut pas être supprimée si elle est donnée à des utilisateurs. Supprimer au préalable l'association.

GTFON050 - Période d'autorisation incorrecte
   Ce message peut apparaître lors de la création d'une fonction.

   La date de début de validité doit être inférieure à la date de fin de la période. Corriger une des deux dates de manière que la période devienne cohérente.

GTFPS051 - Un paramètre de synchronisation ne peut être qu'une seule fois en sortie
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un paramètre de synchronisation.

   Ce nom de paramètre est déjà associé à un champ en sortie pour cette transaction : vérifier que le champ ne soit pas déjà passé en sortie. S'il ne s'agit pas de la même colonne à passer en sortie, changer le nom du paramètre de synchronisation en l'indexant par un numéro.

GTFPS052 - Un champ ne peut pas avoir plusieurs paramètres de synchronisation en entrée
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un paramètre de synchronisation.

   Plusieurs paramètres de synchronisation sont définis en entrée pour ce champ et cette transaction et ce numéro d'ordre. Dans un champ, il ne peut y avoir qu'un paramètre de synchronisation associé. Si vous désirez en mettre plusieurs, il faut mettre un ordre d'affectation.

GTFPS053 - Le bloc doit être renseigné pour une consultation ou une gestion graphique
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un paramètre de synchronisation.

   Il faut préciser le bloc correspondant au champ que l'on veut passer en sortie ou récupérer en entrée pour les gestions ou consultations graphiques. Le nom du bloc peut être retrouvé en se positionnant sur le bloc de la transaction et en recherchant l'aide sur la transaction courante.

GTFPS055 - Le propriétaire IFR est interdit
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un paramètre de synchronisation.

   Le propriétaire "IFR" ne peut être utilisé que pour les paramètres de synchronisation de référence. Utiliser le propriétaire "*".

GTFPS056 - Modification/Suppression d'un paramètre de synchronisation impossible pour un enregistrement référence
   Ce message peut apparaître lors de la suppression ou de la modification d'un paramètre de synchronisation.

   Un paramètre de synchronisation, de référence, ne peut pas être modifié ou supprimé sur site.

GTFPS061 - Le formulaire du champ en sortie doit être "F" (recherche) ou "C" (saisie)
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un paramètre de synchronisation.

   Seules les valeurs "F" pour recherche et "C" pour saisie peuvent être utilisées pour le formulaire du champ de sortie.

GTGPD051 - Période de validité incorrecte
   Lors de la création ou modification d'un détail de groupe de postes.

   La date de début de validité doit être inférieure à la date de fin de la période. Corriger une des deux dates de manière que la période devienne cohérente.

GTGPD058 - Modification du groupe '*' interdite
   Lors de la création, modification ou suppression du détail du groupe de postes "*".

   Les détails du groupe de postes "*" ne peuvent être ni modifiés, ni supprimés. Si une modification doit être apportée, créer un nouveau groupe et utiliser ce dernier à la place du groupe "*".

GTGPT011 - Suppression impossible. Ce groupe de postes concerne des utilisateurs
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un groupe de postes.

   Le groupe de postes ne peut pas être supprimé car il est utilisé pour un ou plusieurs utilisateur(s) ou profil(s). Modifier le groupe dans ces utilisateurs ou profils avant de le supprimer.

GTGPT014 - Suppression impossible. Etablissements associés à ce groupe de postes
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un groupe de postes.

   Le groupe de postes ne peut pas être supprimé car il est utilisé dans un ou plusieurs établissement(s). Modifier le groupe dans ces établissements avant de le supprimer.

GTGPT016 - Suppression impossible : accès aux transactions défini sur ce groupe de postes
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un groupe de postes.

   Le groupe de postes ne peut pas être supprimé car il est utilisé dans une ou plusieurs transaction(s). Modifier le groupe dans ces transactions avant de le supprimer.

GTGPT018 - Suppression impossible. Application autorisée sur ce groupe de postes
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un groupe de postes.

   Le groupe de postes ne peut pas être supprimé car il est utilisé dans une ou plusieurs application(s). Modifier le groupe dans ces applications avant de le supprimer.

GTGPT019 - Modifications interdites sur le groupe '*'
   Ce message peut apparaître lors de la création, modification ou suppression du groupe de postes "*".

   Le groupe de postes "*" ne peut être ni modifié ni supprimé. Si une modification doit être apportée, créer un nouveau groupe et utiliser ce dernier à la place du groupe "*".

GTGPT050 - Période de validité incorrecte
   Ce message peut apparaître lors de la création ou modification d'un groupe de postes.

   La date de début de validité doit être inférieure à la date de fin de la période. Corriger une des deux dates de manière que la période devienne cohérente.

GTGRI011 - Suppression impossible : des imprimantes font partie de ce groupe
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un groupe d'imprimantes.

   Le groupe d'imprimantes ne peut pas être supprimé car des imprimantes sont associées à ce groupe.
Supprimer ces imprimantes où les associer à un autre groupe avant de supprimer ce groupe.

GTGRI012 - Suppression impossible : des séquences "escape" concernent ce groupe
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un groupe d'imprimantes.

   Le groupe d'imprimantes ne peut pas être supprimé car des séquences escapes sont définies pour ce groupe.
Supprimer auparavant ces séquences.

GTIMP011 - Suppression impossible : imprimante définie dans les associations de formats
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une imprimante.

   L'imprimante ne peut pas être supprimée car elle est définie pour un poste et un format.
Supprimer cette association avant de supprimer cette imprimante.

GTIMP012 - Suppression impossible : imprimante référencée dans les travaux soumis
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une imprimante.

   L'imprimante ne peut pas être supprimée car elle a été utilisée lors de la soumission d'un travail.
Attendre l'épuration des travaux, de manière que plus aucun travail ne référence cette imprimante, avant de la supprimer.

GTIMP014 - Suppression impossible : Imprimante rattachée à un poste de travail
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une imprimante.

   L'imprimante ne peut pas être supprimée car elle est définie comme imprimante par défaut pour un poste.
Modifier l'imprimante par défaut des postes l'utilisant avant de la supprimer.

GTIMP016 - Les zones concernant les fonds de page doivent être renseignées
   Ce message peut apparaître lors de la création ou modification d'une imprimante.

   Si l'imprimante supporte les fonds de page, il faut préciser s'ils sont chargés au début ou non et surtout, ne pas oublier de préciser le nombre de fonds de page mémorisables.

GTIMP051 - Les zones liées aux fonds de page doivent être nulles
   Ce message peut apparaître lors de la création ou modification d'une imprimante.

   Si l'imprimante ne supporte pas les fonds de page, il ne faut pas renseigner les informations concernant les fonds de page, à savoir s'ils sont chargés au début ou non et le nombre mémorisable.

GTIMP053 - Modification impossible : imprimante $1 référencée dans des travaux en cours
   Ce message peut apparaître lors de la modification d'une imprimante.

   Il n'est pas possible de modifier une imprimante si elle est utilisée dans un travail non terminé (état différent de T et S).

GTIMP055 - Attention : Les imprimantes $1 et $2 ne gèrent pas les fonds de page de la même façon
   Ce message peut apparaître lors de la modification d'une imprimante.

   Ce message est un message d'alerte (non bloquant), il apparaît lorsque la nouvelle imprimante existe déjà et que les informations concernant les fonds de page sont différentes sur les deux imprimantes.

GTIMS010 - Suppression impossible : association utilisée dans les travaux
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une association Imprimante - Serveur de travaux.

   L'association Imprimante - Serveur de travaux ne peut pas être supprimée car des travaux lancés sur ce serveur utilisent cette imprimante.
Attendre que l'épuration des travaux s'effectuant la nuit supprime ces travaux.

GTIMS050 - Imprimante non définie pour le serveur $2 de la file de travaux : $1
   Lors de la demande de réédition.
Lors de la modification de l'imprimante.

   Modifier l'imprimante sur laquelle doit s'éditer le compte rendu ou associer l'imprimante au serveur associé à la file d'attente du travail.
L'imprimante n'est pas définie dans la gestion Association Imprimante - Serveur de travaux pour le serveur associé à la file d'attente du travail. Modifier l'imprimante ou l'associer au serveur.

GTJBA010 - La suppression est interdite
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une configuration d'un serveur de travaux.

   Il n'est pas possible de supprimer une configuration d'un serveur de travaux. Cette configuration se supprimera automatiquement lors de la suppression du serveur.

GTJBD059 - Travail par défaut de l'étape $1 inexistant pour l'utilisateur $2
   Ce message peut apparaître lors de la systématisation d'un enchaînement : création ou modification d'un enregistrement dans la transaction GTIJBL à partir d'un mnémonique correspondant à un enchaînement.

   Une des étapes de l'enchaînement est mal paramétrée. Lors du paramétrage par défaut personnel pour l'utilisateur GTI, il faut penser à cocher la case "Mémoriser le paramétrage" dans le paramétrage du traitement pour chacune des étapes de l'enchaînement.

GTJBD060 - Travail par défaut du mnémonique $1 inexistant pour l'utilisateur $2
   Ce message peut apparaître lors de la systématisation d'un mnémonique : création ou modification d'un enregistrement dans la transaction GTIJBL à partir d'un mnémonique correspondant à un traitement ou à une édition.

   Le mnémonique à systématiser est mal paramétré. Lors du paramétrage par défaut personnel pour l'utilisateur GTI, il faut penser à cocher la case "Mémoriser le paramétrage" dans le paramétrage du traitement.

GTJBD061 - Travail par défaut incorrect : l'imprimante ne doit pas être "ECRAN"
   Ce message peut apparaître lors de la systématisation d'un mnémonique : création ou modification d'un enregistrement dans la transaction GTIJBL à partir d'un mnémonique correspondant à un traitement ou à une édition.

   Le fichier résultat d'un travail systématique ne peut pas être envoyé à l'écran. Modifier l'imprimante dans le paramétrage du traitement et mettre une imprimante différente de ECRAN.
Si le fichier résultat ne doit pas s'imprimer, cocher 'Catalogue' dans le paramétrage du traitement.
Ne pas oublier de cocher 'Mémoriser le paramétrage' pour enregistrer les modifications apportées au paramétrage du traitement.

GTJBD062 - Travail/défaut incorrect : un travail systématique doit être différé
   Ce message peut apparaître lors de la systématisation d'un mnémonique : création ou modification d'un enregistrement dans la transaction GTIJBL à partir d'un mnémonique correspondant à un traitement ou à une édition.

   Un travail systématique doit obligatoirement être lancé en différé. Modifier le paramétrage du traitement et ne pas oublier de cocher "Mémoriser le paramétrage" pour enregistrer les modifications apportées au paramétrage du traitement.

GTJBD063 - Travail par défaut incorrect : l'urgence doit être différente de 0
   Ce message peut apparaître lors de la systématisation d'un mnémonique : création ou modification d'un enregistrement dans la transaction GTIJBL à partir d'un mnémonique correspondant à un traitement ou à une édition.

   L'urgence d'un travail systématique doit être différente de 0 pour que le travail puisse s'exécuter. Modifier le paramétrage du traitement pour mettre une urgence différente de 0 et ne pas oublier de cocher 'Mémoriser le paramétrage' pour enregistrer les modifications apportées.

GTJBD064 - Travail par défaut de l'étape $1 incorrect : l'imprimante ne doit pas être "ECRAN"
   Ce message peut apparaître lors de la systématisation d'un enchaînement : création ou modification d'un enregistrement dans la transaction GTIJBL à partir d'un mnémonique correspondant à un enchaînement.

   Le fichier résultat d'un travail systématique ne peut pas être envoyé à l'écran. Une ou plusieurs étape(s) de l'enchaînement ont comme imprimante ECRAN. Modifier l'imprimante de ces étapes et mettre une imprimante différente de ECRAN.
Si le fichier résultat ne doit pas s'imprimer, cocher 'Catalogue' dans le paramétrage du traitement.
Ne pas oublier de cocher 'Mémoriser le paramétrage' pour enregistrer les modifications apportées au paramétrage de l'étape.

GTJBD065 - Travail par défaut de l'étape $1 incorrect : un travail systématique doit être différé
   Ce message peut apparaître lors de la systématisation d'un enchaînement : création ou modification d'un enregistrement dans la transaction GTIJBL à partir d'un mnémonique correspondant à un enchaînement.

   Un travail systématique doit obligatoirement être lancé en différé. Une ou plusieurs étape(s) de l'enchaînement n'ont pas le lancement en différé. Modifier le paramétrage de ces étapes et ne pas oublier de cocher "Mémoriser le paramétrage" pour enregistrer les modifications apportées au paramétrage de l'étape.

GTJBD066 - Travail par défaut de l'étape $1 incorrect : l'urgence doit être différente de 0
   Ce message peut apparaître lors de la systématisation d'un enchaînement : création ou modification d'un enregistrement dans la transaction GTIJBL à partir d'un mnémonique correspondant à un enchaînement.

   L'urgence d'un travail systématique doit être différente de 0 pour que le travail puisse s'exécuter. Une ou plusieurs étape(s) de l'enchaînement ont une urgence égale à 0. Modifier le paramétrage du traitement de ces étapes pour mettre une urgence différente de 0 et ne pas oublier de cocher 'Mémoriser le paramétrage' pour enregistrer les modifications apportées à l'étape.

GTJBL010 - Suppression impossible : utilisé(e) dans les lancements de travaux
   Ce message peut apparaître lors de la suppression :
- d'un mnémonique ;
- d'une transaction ;
- d'un utilisateur.

   Le mnémonique (ou la transaction) ne peut pas être supprimé car il est systématisé.
L'utilisateur ne peut pas être supprimé car un travail systématisé existe pour cet utilisateur.

   Pour pouvoir supprimer le mnémonique, la transaction ou l'utilisateur, supprimer auparavant le paramétrage de la systématisation.

GTJBL052 - Traitement ne peut être remis à null : Mnémonique systématisé
   Ce message peut apparaître lors de l'effacement du traitement associé à une transaction car un ou plusieurs mnémonique(s) associé(s) à la transaction sont systématisés.

   Seul un traitement peut être systématisé. Donc la transaction dont le mnémonique est systématisé doit avoir un traitement associé.
Avant d'enlever le traitement associé à la transaction, supprimer la systématisation des mnémoniques de la transaction.

GTJBL060 - L'intervalle entre chaque exécution doit être supérieur à 0
   Ce message peut apparaître lors de la systématisation d'un traitement : création ou modification d'un enregistrement dans la transaction GTIJBL.

   Si une fourchette de lancement est définie, l'intervalle entre chaque lancement du travail doit être supérieur à 0.

GTJOB010 - Suppression impossible : utilisé(e) dans les travaux
   Ce message peut apparaître :
1) lors de la suppression d'un mnémonique ;
2) lors de la suppression d'une étape d'un enchaînement ;
3) lors de la suppression d'un utilisateur individuel ;
4) lors de la suppression d'une transaction ;
5) lors de la suppression d'un traitement.

   1) et 2) Le mnémonique ou l'étape de l'enchaînement ne peut pas être supprimé(e) car il (elle) correspond à un traitement dont un travail a été lancé et n'est pas terminé (état différent de "T" ou "S").

   3) L'utilisateur ne peut pas être supprimé car il a lancé un travail qui n'est pas encore terminé (état du travail différent de "T" ou "S").
4) La transaction ne peut pas être supprimée car un travail utilisant cette transaction est en cours   (état du travail différent de "T" ou "S").
5) Le traitement ne peut pas être supprimé car un travail utilisant ce traitement est en cours   (état du travail différent de "T" ou "S").
Pour pouvoir supprimer le mnémonique, l'utilisateur, la transaction ou le traitement attendre que le travail se termine. Vérifier l'état du travail dans la consultation des travaux.

GTJOB061 - Modification impossible : il existe des travaux en cours
   Ce message peut apparaître lors de la modification d'une étape d'un enchaînement.

   L'étape de l'enchaînement ne peut pas être modifiée car un travail correspondant à cet enchaînement a été lancé et n'est pas terminé (état différent de "T" ou "S").
Pour pouvoir modifier cette étape, attendre que le travail se termine. Vérifier l'état du travail dans la consultation des travaux.

GTJOB085 - Problème de visualisation ou de réédition du fichier résultat (Code erreur = $1)
   Ce message peut apparaître lors de :
- la visualisation du fichier résultat dans la consultation des travaux ;
- la réédition à l'écran ou à l'imprimante d'un compte-rendu de travail.

   Plusieurs erreurs peuvent survenir. L'erreur est donnée par le code erreur précisé à la fin du message.
Codes erreurs possibles :
- 1 : Erreur dans le découpage du fichier (fnimsimp) ;
- 2 : Erreur dans l'insertion du fond de page (fnimsimp) ;
- 3 : Problème de taille d'impression ou d'affichage (fnimsimp) ;
- 4 : Problème d'ouverture du fichier d'impression (fnimsimp) ;
- 5 : Problème d'écriture dans le fichier d'impression (fnimsimp) ;
- 6 : Séquence escape non trouvée (fnrepses) ;
- 7 : Impossible d'ouvrir le fichier .ses (fnrepses) ;
- 8 : Impossible d'ouvrir le fichier .lis (fnrepses) ;
- 9 : Impossible d'allouer 1Mo de mémoire (fnrepses) ;
- 10 : Problème dans l'exécution du sqrp (fnlansqrp) ;
- 11 : Problème dans la lecture de $include dans le fichier .lis (fnlansqrp) ;
- 12 : Problème dans l'exécution de gtuinc.exe (fnlansqrp) ;
- 13 : Impossible d'ouvrir le fichier .ses (loadses).

GTJOB362 - Le traitement ne permet pas la modification de la file de travaux
   Lors de la modification de la file de travaux.

   Le traitement du travail ou d'une des étapes de l'enchaînement ne permet pas la modification de la file de travaux. Modifier le paramétrage du traitement dans GTRB de manière à laisser la possibilité de modifier la file de travaux.

GTJOB365 - Le paramétrage n'autorise pas l'archivage des travaux
   Lors de l'archivage du travail dans la consultation des travaux.

   Modifier le paramètre AUTGTI, occurrence AUTARC pour que l'archivage soit autorisé : mettre O dans la valeur testée 1.

GTJOB366 - Les travaux à archiver doivent être à l'état "T" ou "S"
   Lors de l'archivage du travail dans la consultation des travaux.

   Seul un travail terminé correctement ou en erreur peut être archivé. Attendre que le travail se termine avant de l'archiver.

GTJSU010 - Suppression impossible : utilisé(e) dans les associations mnémonique/utilisateur
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une transaction.

   Un mnémonique associé à la transaction est associé à un utilisateur.

   Pour pouvoir supprimer la transaction supprimer au préalable cette association.

GTLBL052 - Ce texte existe déjà pour cette langue sur le numéro ($1)
   Contrôle de cohérence des libellés.

   Le texte que vous avez saisi existe déjà avec un autre numéro.

GTLIL010 - Suppression impossible : libellé $1 référencé dans les liens des libellés
   Contrôle de cohérence des libellés.

   Ce libellé est référencé pour une ou plusieurs fonctionnalités dans GTLIL.
Il est impossible de supprimer ce libellé tant qu'il est utilisé.

GTLPJ010 - Suppression impossible : critères de traitement associés à ce paramètre
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un paramètre dans le référentiel des paramètres de traitement.

   Le paramètre à supprimer est utilisé dans les critères d'un ou plusieurs traitement(s).
Supprimer ces références avant de supprimer le paramètre.

GTLPJ011 - Suppression impossible : travail associé à ce paramètre
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un paramètre dans le référentiel des paramètres de traitement.

   Le paramètre à supprimer est utilisé par un travail, il est donc référencé dans les paramètres du travail.
Avant de supprimer le paramètre :
     - si le travail est lancé en différé et en attente (état à A), il est possible de le supprimer dans la transaction MJOB ;
     - si le travail n'est pas en attente, il faut attendre son épuration.

GTLVC010 - Suppression impossible : utilisé dans les colonnes des listes de valeurs
   Lors de la suppression d'un select d'une liste de valeurs.

   Le select de la liste de valeurs ne peut pas être supprimé car il est utilisé dans une liste de valeurs d'une colonne.
Remplacer le select de cette liste de valeurs ou la supprimer, avant de supprimer le select.

GTLVC051 - Ce select a des paramètres, il ne peut être associé à une colonne
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'une liste de valeurs générale à une colonne.

   La clause where du select saisi contient des ?, il attend donc des paramètres en entrée.
Utiliser un autre select ou saisir la liste de valeurs pour la transaction et non pour la colonne.

GTLVS052 - Syntaxe de la clause FROM incorrecte
   Lors de la création d'un select d'une liste de valeurs, ou de la modification de sa clause WHERE.

   La clause FROM saisie n'est pas correcte, une des tables ou vues saisies dans la clause n'existe pas dans les traces (table GTTRC).
Ce message n'est pas bloquant pour les select dont le numéro est supérieur ou égal à 100000.

GTLVS053 - Select associé à une colonne, caractère ? interdit
   Lors de l'ajout de ? dans la clause WHERE d'un select d'une liste de valeurs qui n'en contenait pas.

   Des ? ne peuvent pas être saisis dans la clause WHERE car le select est utilisé dans une liste de valeurs d'une colonne d'une table.
Supprimer cette liste de valeurs avant de modifier le select, ou dupliquer le select et modifier le nouveau.

GTLVS054 - Select utilisé avec des entrées, définir le WHERE avec paramètres (?)
   Lors de la modification du nombre de ? dans la clause WHERE d'un select d'une liste de valeurs.

   Ce message permet de prévenir l'utilisateur qu'une liste de valeurs pour une transaction utilise ce select. Après la modification du select, il faudra modifier le nombre d'entrées de ces listes de valeurs pour qu'elles continuent à fonctionner.

GTLVT010 - Suppression impossible : utilisé dans les listes de valeurs par transaction
   Lors de la suppression d'un select d'une liste de valeurs.

   Le select de la liste de valeurs ne peut pas être supprimé car il est utilisé dans une liste de valeurs d'une transaction.
Remplacer le select de cette liste de valeurs ou la supprimer, avant de supprimer le select.

GTLVT050 - Veuillez saisir le champ OU le champ et le bloc et la transaction
   Ce message peut apparaître lors de la création d'une liste de valeurs particulière à une transaction.

   Le bloc et la transaction doivent être saisis simultanément. Soit les deux champs sont saisis, soit aucun des deux. Dans tous les cas, le champ doit être renseigné.

GTLVT052 - Les Entrées et Sorties doivent être de la forme BLOC:CHAMP
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification des entrées ou sorties d'une liste de valeurs particulière à une transaction.

   Une des entrées ou une des sorties saisies ne respecte pas la syntaxe :   BLOC:CHAMP.

GTLVT053 - Tous les blocs saisis doivent être identiques
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification des entrées ou sorties d'une liste de valeurs particulière à une transaction.

   Tous les blocs saisis dans les champs "Entrées" et "Sorties" doivent être identiques. Si un bloc est précisé, il doit également correspondre aux blocs saisis dans les "Entrées" et "Sorties".

GTLVT054 - Veuillez saisir l'entrée $1 avant l'entrée $2
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'une des entrées d'une liste de valeurs particulière à une transaction.

   Les différentes "Entrées" saisies doivent être consécutives. Il n'est pas possible de saisir l'entrée 3 si la 2 n'est pas renseignée.

GTLVT055 - Veuillez saisir la sortie $1 avant la sortie $2
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'une des sorties d'une liste de valeurs particulière à une transaction.

   Les différentes "Sorties" saisies doivent être consécutives. Il n'est pas possible de saisir la sortie 3 si la 2 n'est pas renseignée.

GTLVT056 - Nombre d'entrées saisies supérieur au nombre d'entrées du select : $1
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'une des entrées d'une liste de valeurs particulière à une transaction.

   Le nombre d'entrées saisies doit correspondre au nombre de ? saisis dans la clause where du select de la liste de valeurs.

GTLVT057 - Nombre d'entrées saisies inférieur au nombre d'entrées du select : $1
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'une des entrées d'une liste de valeurs particulière à une transaction.

   Le nombre d'entrées saisies doit correspondre au nombre de ? saisis dans la clause where du select de la liste de valeurs.

GTLVT058 - Nombre de sorties différent du nombre de colonnes en sortie du select : $1
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'une des sorties d'une liste de valeurs particulière à une transaction.

   Le nombre de sorties saisies doit correspondre au nombre de colonnes du select définies en sortie.

GTMME050 - L'établissement modèle $1 existe déjà comme établissement cible pour l'entité $2
   Lors du contrôle de cohérence du paramétrage des mises à jour multi-établissements (GTMME).

   Pour une même entité, un établissement défini comme cible ne peut pas être modèle d'un autre établissement.

GTMME051 - L'établissement modèle $1 doit être différent de l'établissement cible $2
   Lors du contrôle de cohérence du paramétrage des mises à jour multi-établissements (GTMME).

   Les établissements modèle et cible ne peuvent pas être identiques.

GTMME052 - L'établissement $1 ne peut être un établissement cible, des fonctions sont définies pour des utilisateurs sur cet établissement
   Lors du contrôle de cohérence du paramétrage des mises à jour multi-établissements (GTMME).

   Il ne doit pas exister de fonctions (GUFN) à l'état actif sur l'établissement cible indiqué lors du paramétrage de l'entité "GTUFN".

GTMME053 - Il existe déjà un établissement modèle pour l'établissement cible $1 et l'entité $2
   Lors du contrôle de cohérence du paramétrage des mises à jour multi-établissements (GTMME).

   Une même entité ne peut pas avoir plusieurs établissements modèles pour mettre à jour un même établissement cible.

GTMME054 - L'établissement cible $1 existe déjà comme établissement modèle pour l'entité $2
   Lors du contrôle de cohérence du paramétrage des mises à jour multi-établissements (GTMME).

   Pour une même entité, un établissement défini comme modèle ne peut pas être cible d'un autre établissement.

GTMNP010 - Suppression impossible : valeur référencée dans les paramètres du mnémonique $1
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un paramètre d'un objet.

   Cette valeur du paramètre ne peut pas être supprimée car des mnémoniques l'utilisent.

GTMNU001 - Mnémonique $1 inexistant ou non utilisable
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'une option de menu.

   Si le numéro interne est renseigné, le mnémonique saisi doit exister dans la gestion des mnémoniques pour la langue et l'utilisateur de l'option ou "*".

GTMNU010 - Suppression impossible : des mnémoniques dépendent de ce modèle
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un mnémonique.

   Ce mnémonique ne peut pas être supprimé car il s'agit du mnémonique modèle de la transaction et d'autres mnémoniques ont été définis pour cette transaction.
Pour pouvoir supprimer ce mnémonique, supprimer tous les autres mnémoniques de cette transaction.

GTMNU050 - Création, Modification, Suppression interdites : droit insuffisant
   Ce message peut apparaître lors de la création, de la modification ou de la suppression d'un mnémonique défini pour tous les utilisateurs ou un utilisateur autre que l'utilisateur connecté.

   Un droit particulier doit être donné à l'utilisateur connecté pour qu'il puisse créer un mnémonique pour l'utilisateur "*" ou pour un utilisateur autre que lui-même.

GTMNU051 - Pas de mnémonique par défaut pour : Tra=$1 User=$2 Langue=$3 Ets=$4
   Ce message peut apparaître lors de la création, de la modification ou de la suppression d'un mnémonique.

   Pour un ensemble Transaction, Utilisateur, Langue et Etablissement, plusieurs mnémoniques peuvent être définis. Il faut qu'il y en ait un et un seul défini par défaut.
Ce message permet de prévenir qu'il n'y a aucun mnémonique par défaut défini.

GTMNU052 - Plusieurs mnémoniques par défaut pour : Tra=$1 User=$2 Langue=$3 Ets=$4
   Ce message peut apparaître lors de la création, de la modification ou de la suppression d'un mnémonique.

   Pour un ensemble Transaction, Utilisateur, Langue et Etablissement, plusieurs mnémoniques peuvent être définis. Il faut qu'il y en ait un et un seul défini par défaut.
Ce message permet de prévenir qu'il y a plusieurs mnémoniques par défaut définis.

GTMNU053 - Contrôle du mnémonique impossible : aucun paramètre en entrée
   Ce message peut apparaître lors de l'appel d'un mnémonique dans l'interface utilisateur.

   Ce message apparaît le plus souvent lorsque le mnémonique appelé n'a pas toutes les associations de mnémoniques attendues par le programme.

GTMNU055 - Un et un seul mnémonique modèle par transaction
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un mnémonique.

   Pour une transaction plusieurs mnémoniques peuvent être définis. Il faut définir un et un seul mnémonique modèle par transaction.
Ce message permet de prévenir qu'il n'y a pas ou qu'il y a plusieurs mnémoniques modèles définis pour la transaction.

GTMNU057 - Le mnémonique $1 existe déjà pour la transaction $2
   Ce message peut apparaître lors de la duplication d'une transaction.

   Le mnémonique modèle saisi ne fait pas partie des mnémoniques de la transaction modèle.
Choisir un mnémonique dans la liste de choix proposée.

GTMNU062 - Les objets des transactions associées aux deux mnémoniques ($1, $2) doivent être identiques
   Ce message peut apparaître lors de la duplication d'un mnémonique.

   Le nouveau mnémonique existe déjà mais sa transaction associée n'a pas le même objet que la transaction du mnémonique modèle. Les informations du mnémonique modèle ne peuvent pas être dupliquées sur un tel mnémonique.

GTMNU063 - La duplication du mnémonique est impossible, seule la transaction sera créée
   Ce message peut apparaître lors de la traduction d'un événement.

   Le mnémonique n'est pas relié directement à une des transactions dédiées aux événements, le nouveau mnémonique ne pourra donc pas être créé.

GTNIV051 - L'utilisateur doit posséder les droits de gérer '*'
   Ce message peut apparaître lors de la création, de la modification ou de la suppression d'un niveau de domaine.

   L'utilisateur ne peut modifier un niveau défini pour "*" que s'il a le droit de gestion des mnémoniques pour "*".

GTNIV052 - Suppression des niveaux pour l'utilisateur '*' interdite
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un niveau de domaine.

   Un niveau de domaine défini pour tous les utilisateurs ne peut pas être supprimé. Par contre, il est possible de modifier son libellé.

GTNIV053 - Le niveau doit être défini pour '*' ou l'utilisateur de connexion
   Ce message peut apparaître lors de la création, de la modification ou de la suppression d'un niveau de domaine.

   L'utilisateur ne peut pas modifier un niveau défini pour un utilisateur autre que lui ou "*".

GTNUI010 - Vous n'avez pas les privilèges suffisants pour supprimer un compteur
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un compteur informatique.

   L'utilisateur n'a pas le droit de modification des compteurs informatiques, il ne peut donc pas supprimer le compteur.

GTNUI050 - Vous n'avez pas les privilèges suffisants pour modifier le compteur par une valeur inférieure
   Ce message peut apparaître lors de la modification d'un compteur informatique.

   L'utilisateur n'a pas le droit de modification des compteurs informatiques, il ne peut donc pas diminuer la valeur du compteur.

GTNUI055 - Début du compteur utilisateur atteint pour le compteur $1
   Ce message peut apparaître lors de l'utilisation d'un compteur informatique dans une transaction utilisant un compteur informatique.

   Ce compteur gère deux plages de compteurs : une pour le compteur Cegid XRP Ultimate et une plus grande pour le compteur utilisateur. Le compteur Cegid XRP Ultimate a atteint le début du compteur utilisateur et ne peut donc plus s'incrémenter.
Pour pallier ce problème, il faut :
- augmenter le début du compteur utilisateur de manière qu'il soit nettement supérieur à la valeur maximale du champ dans la base ;
- mettre la valeur maximale du champ dans le compteur Cegid XRP Ultimate.

GTOBJ010 - Suppression interdite : objet référencé dans les transactions
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un objet.

   Cet objet ne peut pas être supprimé car des transactions utilisent ce programme.
Pour pouvoir supprimer cet objet, supprimer ces transactions ou leur modifier l'objet.

GTOBJ011 - Suppression interdite : objet référencé dans les traitements
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un objet.

   Cet objet ne peut pas être supprimé car des traitements utilisent ce programme.
Pour pouvoir supprimer cet objet, supprimer ces traitements.

GTOBJ012 - Suppression interdite : objet référencé dans les travaux
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un objet.

   Cet objet ne peut pas être supprimé car des travaux ont été soumis pour ce programme.
Pour pouvoir supprimer cet objet, attendre l'épuration de ces travaux.

GTOBJ050 - L'outil de l'objet n'autorise pas son utilisation en interactif
   Ce message peut apparaître lors de la création d'une transaction ou de la modification de l'objet d'une transaction.

   L'objet d'une transaction doit être utilisable en interactif. C'est l'outil associé à l'objet qui détermine son utilisation.

GTOBJ051 - L'outil de l'objet n'autorise pas son utilisation en traitement
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un traitement.

   L'objet d'un traitement doit être utilisable en batch. C'est l'outil associé à l'objet qui détermine son utilisation.

GTOBJ052 - Le nom de l'objet ( + l'extension ) ne doit pas dépasser 30 caractères
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un objet.

   Lorsque l'on crée un objet, l'extension associée à l'outil de l'objet est ajoutée automatiquement si elle n'est pas saisie. Le nom du programme, plus l'extension de l'outil ne doivent pas dépasser 30 caractères.
Diminuer le nom du programme de manière qu'additionné avec l'extension il ne fasse pas plus de 30 caractères.
Saisir l'extension permet de vérifier que la taille est correcte avant l'enregistrement de l'objet.

GTOBJ053 - L'outil $1 de cet objet nécessite la saisie du package Java
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'un objet.

   La DLL est obligatoire pour l'outil INTIACVC.
Saisir la DLL dans laquelle se trouve le programme VC++.

GTOBP050 - Valeur par défaut déjà existante pour ce paramètre
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification du champ défaut d'un paramètre d'un objet.

   Ce message permet de prévenir qu'une valeur par défaut a déjà été définie pour ce paramètre.

GTOPM001 - Option de menu $1 inexistante ou inutilisable
   Ce message peut apparaître lors de la création d'une option de menu.

   Le menu supérieur doit être "*" ou exister en tant que menu.

GTOPM010 - Suppression impossible : option de menu ayant des options inférieures
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une option de menu.

   Il n'est pas possible de supprimer une option de menu s'il lui reste des options rattachées.
Supprimer également toutes les options de menus rattachées à cette option.

GTOPM011 - Suppression impossible : utilisé(e) dans les options de menu
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une transaction.

   La transaction ne peut pas être supprimée car un ou plusieurs mnémonique(s) associé(s) à la transaction sont utilisés dans les options des menus hiérarchiques.
Pour pouvoir supprimer la transaction, supprimer toutes les options de menus dont le mnémonique correspond à la transaction en question.

GTOPM051 - L'option de menu doit être différente de l'option supérieure
   Ce message peut apparaître lors de la création d'une option de menu.

   Le code de l'option de menu et le code du menu supérieur ne peuvent pas être identiques.

GTOPM053 - Ce type de menu doit avoir de 1 à 2 niveaux au maximum
   Ce message peut apparaître lors de la création d'une option de menu pour un menu personnalisé.

   Un menu personnel doit être composé au maximum de 2 niveaux.

GTOPM057 - L'intitulé doit être différent de l'option du menu
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'une option de menu.

   Le code du menu et son intitulé doivent être différents.

GTOPM058 - L'intitulé doit être différent de l'option de menu supérieure
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'une option de menu.

   Le code du menu supérieur et l'intitulé doivent être différents.

GTOUT010 - Suppression interdite : outil référencé dans les objets
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un outil.

   Cet outil ne peut pas être supprimé car des objets l'utilisent.
Pour pouvoir supprimer cet outil, supprimer au préalable tous les objets l'utilisant.

GTPAD010 - Suppression impossible : des occurrences existent pour ce paramètre
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un paramètre.

   Ce paramètre ne peut pas être supprimé car des occurrences de ce paramètre existent.
Pour pouvoir supprimer ce paramètre, supprimer au préalable toutes ses occurrences.

GTPAD011 - Suppression impossible : valeurs testées définies pour ce paramètre
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un paramètre.

   Ce paramètre ne peut pas être supprimé car des valeurs testées sont définies pour ce paramètre.
Pour pouvoir supprimer ce paramètre, supprimer au préalable toutes ses valeurs testées.

GTPAD013 - Suppression impossible du paramètre ($1)
   Ce message peut apparaître lors :
       - de la suppression d'un des paramètres ETA ou DFT ;
       - de la suppression d'une occurrence des paramètres ETA ou DFT.

   Les paramètres ETA et DFT et leurs occurrences ne peuvent pas être supprimés.

GTPAE052 - Transaction impossible sur ce paramètre
   Modification d'un paramètre référencé comme paramètre exclu.

   Toute action est interdite sur un paramètre dit "exclu".

GTPAR003 - Occurrence ($1) du paramètre $2 mal définie
   Lors du traitement de calcul des prix standard (TPSA)

   Se référer à la définition du paramètre AUTPRX, occurrence DEPOT.

GTPAR050 - Valeur par défaut déjà existante pour ce paramètre
   Définition d'une occurrence par défaut.

   Une occurrence par défaut a déjà été définie pour ce paramètre sur cet établissement.
Ne pas définir cette occurrence comme occurrence par défaut, ou supprimer le défaut sur l'occurrence par défaut déjà définie.

GTPAR051 - Occurrence nulle interdite pour ce paramètre
   Création d'une occurrence nulle.

   La définition du paramètre interdit la création de l'occurrence nulle.

GTPAR052 - Longueur supérieure à la longueur définie pour ce paramètre
   Création d'une nouvelle occurrence.

   La définition du paramètre n'autorise pas une occurrence aussi grande. Diminuer la taille de l'occurrence suivant la taille définie dans le paramètre.

GTPAR055 - La chaîne 1 du paramètre $1 occurrence $2 doit être renseignée
   Lors du traitement de génération des écritures de clôture (TECL).

   Le type de collectif d'un des comptes traités référence une occurrence du paramètre COLOETIE qui n'est pas active ou dont la chaîne 1 n'est pas renseignée.

GTPAR135 - Problème de paramétrage de la valeur testée 1
   Lors du contrôle de la valeur testée 1 d'un paramètre.

   Lorsque ce message apparaît au niveau du traitement de génération du fichier des ordres de virement (TFOV), il faut contrôler la valeur testée 1 de l'occurrence EVIR du paramètre AUTCPT : sa valeur doit être "A" ou "I".

GTPAR183 - Occurrence nulle non significative pour ce paramètre
   Création d'une occurrence nulle.

   L'occurrence nulle n'étant pas significative dans la définition du paramètre, elle ne doit pas être saisie.

GTPAT050 - Valeur testée par défaut déjà existante pour ce type
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification du champ défaut d'une valeur testée d'un paramètre.

   Une valeur testée par défaut a déjà été définie pour ce paramètre.
Ne pas définir cette valeur testée comme valeur par défaut, ou supprimer le défaut sur la valeur testée par défaut déjà définie.

GTPTH053 - Ne créer ce chemin d'accès que pour l'application GTI
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un chemin d'accès.

   Ce type de chemin ne peut être créé que pour l'application GTI. C'est la valeur 1 de l'occurrence correspondant au type de chemin saisi du paramètre TYPGTPTH qui détermine s'il est nécessaire ou non de créer ce chemin pour une autre application.

GTPTL010 - Suppression interdite : critère référencé dans les traitements
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une traduction d'un paramètre de tri ou de rupture.

   L'intitulé du paramètre dans cette langue est utilisé comme valeur par défaut d'un critère d'un traitement.
Modifier cette valeur par défaut dans cette langue ou supprimer et recréer le critère avant de supprimer la traduction.

GTPTL011 - Suppression interdite : critère référencé dans les personnalisations
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une traduction d'un paramètre de tri ou de rupture.

   L'intitulé du paramètre dans cette langue est utilisé dans le paramétrage par défaut d'un champ d'une soumission dont le critère correspondant est associé à ce paramètre de tri et de rupture.
Modifier le paramétrage par défaut pour changer cette valeur par défaut ou le supprimer avant de supprimer la traduction.

GTPTL012 - Suppression interdite : critère référencé dans les travaux
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une traduction d'un paramètre de tri ou de rupture.

   L'intitulé du paramètre dans cette langue est utilisé dans un paramètre d'un travail dont un critère du traitement correspondant est associé à ce paramètre de tri et de rupture.
Attendre l'épuration du travail avant de supprimer la traduction.

GTRAF003 - Seule une combinaison comprenant des restrictions peut être saisie
   Ce message peut apparaître lors de la création ou modification des droits d'une transaction dans une fonction.

   Dans cette transaction seules des restrictions doivent être saisies. Si tous les droits (sélection, création, modification, suppression) sont autorisés, supprimer l'enregistrement dans cette transaction.

GTSES056 - Les valeurs HMI et VMI de la séquence doivent être saisies ensemble
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'une séquence escape.

   Saisir des valeurs dans les deux champs : Valeur VMI et Valeur HMI, ou vider ces deux champs. Ces deux champs doivent être renseignés ensemble ou vidés ensemble.

GTSRV001 - Serveur de travaux $1 inexistant ou inutilisable
   Ce message peut apparaître :
* dans la consultation des travaux lors de :
              - l'arrêt d'un travail,
              - l'archivage ou la suppression d'archivage ;

   * dans la réédition des travaux ;
* lors de l'enregistrement d'un travail.

   Redémarrer le serveur de travaux sous Unix, le service IAC Oracle pour NT.

   Pour un serveur de données UNIX :
- sous Unix, vérifier si les files de travaux sont démarrées (ps -fu iaccs ou ps -fu iacsyb, y a t'il des gtu%) ;
- si elles sont démarrées les arrêter (gtucron_stop.sh) ;
- quand il n'y a plus de gtu%, redémarrer les files de travaux (gtucron_start.sh).

   Pour un serveur de données NT :
- dans le gestionnaire des tâches sur le serveur vérifier s'il y a des process gtu% ;
- si oui, arrêter le Service IAC Oracle (attendre qu'il n'y ait plus de process gtu%) ;
- démarrer le Service IAC Oracle.

GTSRV010 - Suppression impossible : Le serveur de travaux doit être arrêté avant
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un serveur de travaux.

   Un serveur de travaux ne peut pas être supprimé s'il est démarré (état = "A").
L'arrêter en modifiant son état par exemple, avant de le supprimer.

GTSRV011 - Suppression impossible : Serveur utilisé dans les files de travaux
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un serveur de travaux.

   Un serveur de travaux ne peut pas être supprimé si des files de travaux l'utilisent.
Modifier ces files de travaux pour leur associer un autre serveur, avant de supprimer celui-ci.

GTSRV050 - Un serveur de travaux par défaut existe déjà
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un serveur de travaux ou de la modification du champ "Défaut" du serveur.

   Il doit exister un et un seul serveur de travaux par défaut. Un serveur est déjà défini comme étant le serveur par défaut.
Modifier ce serveur pour qu'il ne soit plus par défaut pour pouvoir mettre le nouveau serveur par défaut.

GTSRV051 - Démarrage du serveur de travaux inaccessible par cette transaction
   Ce message peut apparaître lors de la modification du champ "Etat" du serveur.

   Un serveur ne peut pas être démarré (passage de l'état à "A") depuis cette transaction.
Démarrer les files de travaux depuis le serveur de traitements.

GTSRV052 - Le serveur de travaux par défaut doit être arrêté le dernier
   Ce message peut apparaître lors de la modification du champ "Etat" d'un serveur de travaux.

   Arrêter au préalable tous les serveurs n'étant pas par défaut.

GTSRV053 - Vous n'avez pas les privilèges suffisants pour créer, modifier et supprimer un serveur de travaux
   Ce message peut apparaître lors de la création, modification ou suppression d'un serveur de travaux.

   Seul un utilisateur ayant le droit de gestion des serveurs de travaux peut modifier ou supprimer un serveur de travaux.

GTSRV054 - Serveur de travaux $1 inutilisable
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un chemin d'accès.

   Il s'agit d'un message d'information prévenant l'utilisateur que le serveur de travaux auquel on ajoute un chemin n'est pas démarré.

GTSRV055 - Un serveur de travaux ne peut pas être créé à l'état 'Actif'
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un serveur de travaux.

   Un serveur de travaux ne peut pas être créé et démarré à la fois.
Créer le serveur avec un état différent de "A". Puis démarrer ensuite les files de travaux depuis le serveur de traitements.

GTSRV320 - Les commandes : "Archivage" et "Suppression d'archivage" ne sont pas renseignées
   Lors de l'archivage du travail ou de la suppression de l'archivage dans la consultation des travaux.

   Renseigner les commandes d'archivage et de suppression d'archivage dans GSRV.
Des fichiers modèles archivage (sh ou cmd) et sup_archivage (sh ou cmd) se trouvent dans le répertoire : $IAC_HOME/modele/UNIX/local pour un serveur UNIX et %IAC_HOME%\modele\NT\local pour un serveur NT.
Copier ces fichiers dans $IAC_HOME/local ou %IAC_HOME%\local s'ils n'y sont pas déjà et les adapter.

   Dans GSRV faire référence à ces fichiers. Exemple de commande pour un serveur :
      UNIX : $IAC_HOME/local/archivage.sh
$IAC_HOME/local/sup_archivage.sh

GTSRV401 - Timeout sur l'attente d'un message ($1)
   Ce message peut apparaître à chaque fois que l'on sollicite le serveur de travaux, à savoir :
      - lors de son arrêt ;
      - lors du lancement d'un travail ;
      - lors de la réédition d'un travail ;
      - lors de l'arrêt d'un travail en cours ;
      - lors de l'arrêt d'une impression ;
      - lors de l'archivage d'un travail ;
      - lors de l'envoi des messages d'alertes.

   En règle générale pour résoudre ce problème, il faut démarrer le serveur de travaux sur la machine qui fait office de serveur de traitements :
      Sur NT, démarrer le service "QUALIAC <SGBD> <BASE>" ;
      Sur UNIX, lancer le gtucron_start.sh.

GTSRV402 - La queue n'existe pas ($1)
   Ce message peut apparaître à chaque fois que l'on sollicite le serveur de travaux, à savoir :
      - lors de son arrêt ;
      - lors du lancement d'un travail ;
      - lors de la réédition d'un travail ;
      - lors de l'arrêt d'un travail en cours ;
      - lors de l'arrêt d'une impression ;
      - lors de l'archivage d'un travail ;
      - lors de l'envoi des messages d'alertes.

   En règle générale pour résoudre ce problème, il faut démarrer le serveur de travaux sur la machine qui fait office de serveur de traitements :
      Sur NT, démarrer le service "QUALIAC <SGBD> <BASE>" ;
      Sur UNIX, lancer le gtucron_start.sh.

GTSRV403 - La queue n'est pas démarrée ($1 : dequeue)
   Ce message peut apparaître à chaque fois que l'on sollicite le serveur de travaux, à savoir :
      - lors de son arrêt ;
      - lors du lancement d'un travail ;
      - lors de la réédition d'un travail ;
      - lors de l'arrêt d'un travail en cours ;
      - lors de l'arrêt d'une impression ;
      - lors de l'archivage d'un travail ;
      - lors de l'envoi des messages d'alertes.

   En règle générale pour résoudre ce problème, il faut démarrer le serveur de travaux sur la machine qui fait office de serveur de traitements :
      Sur NT, démarrer le service "QUALIAC <SGBD> <BASE>" ;
      Sur UNIX, lancer le gtucron_start.sh.

GTSRV404 - La queue n'est pas démarrée ($1 : enqueue)
   Ce message peut apparaître à chaque fois que l'on sollicite le serveur de travaux, à savoir :
      - lors de son arrêt ;
      - lors du lancement d'un travail ;
      - lors de la réédition d'un travail ;
      - lors de l'arrêt d'un travail en cours ;
      - lors de l'arrêt d'une impression ;
      - lors de l'archivage d'un travail ;
      - lors de l'envoi des messages d'alertes.

   En règle générale pour résoudre ce problème, il faut démarrer le serveur de travaux sur la machine qui fait office de serveur de traitements :
      Sur NT, démarrer le service "QUALIAC <SGBD> <BASE>" ;
      Sur UNIX, lancer le gtucron_start.sh.

GTSTB050 - L'établissement de systématisation doit être renseigné car une fréquence d'exécution est renseignée
   Lors de la saisie des valeurs (GTIVTB) d'une sélection assistée ou lors de la modification depuis la gestion des valeurs de sélection (GTISTB) lorsque la fréquence d'exécution est renseignée.

   L'établissement de systématisation doit être renseigné lorsqu'une fréquence d'exécution est saisie. Ne pas renseigner la (ou les) fréquence(s) d'exécution s'il n'y a pas de systématisation des traitements.

GTTBP010 - Suppression impossible : valeur référencée dans les paramètres du traitement $1
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un paramètre d'un objet.

   Cette valeur du paramètre ne peut pas être supprimée car des traitements l'utilisent.

GTTDB010 - Attention : les sélections vont être supprimées
   Ce message peut apparaître lors de la suppression de la définition d'une sélection assistée.

   La suppression de la définition d'une sélection assistée entraîne la suppression de toutes les sélections associées.

GTTDB011 - Attention : les champs de la sélection assistée vont être supprimés
   Ce message peut apparaître lors de la suppression de la définition d'une sélection assistée.

   La suppression de la définition d'une sélection assistée entraîne la suppression de tous les champs associés.

GTTDB012 - Attention : les sélections assistées vont être supprimées
   Lors de la suppression d'un mnémonique, lorsqu'il existe une sélection assistée associée à ce mnémonique. Message non bloquant.

   Vérifier si la ou les sélection(s) assistée(s) peuvent être supprimées avant de valider la suppression.

GTTDB050 - Il doit exister un paramétrage par défaut pour le paramétrage de référence choisi
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification de la définition d'une sélection assistée ou lors de la création d'un champ de sélection.

   Il faut créer le paramétrage par défaut pour l'utilisateur spécifié au niveau de la définition d'une sélection assistée.
S'il s'agit d'un enchaînement, il faut veiller à le créer pour toutes les étapes de l'enchaînement.

GTTRA003 - Transaction $1 de soumission inexistante
   Ce message peut apparaître lors de l'insertion d'une étape dans un enchaînement.

   Le mnémonique saisi dans l'étape ne correspond pas un traitement pouvant être lancé en batch et donc ne peut pas faire partie d'un enchaînement.

GTTRA010 - Suppression impossible : utilisé(e) dans les transactions
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un traitement.

   Le traitement ne peut pas être supprimé car une ou plusieurs transaction(s) utilise(nt) ce traitement.
Enlever ou modifier le traitement de ces transactions avant de le supprimer.

GTTRA051 - Le traitement ne correspond pas à cette soumission
   Lors du paramétrage des étapes.

   Le mnémonique d'appel et le traitement associé ne sont pas cohérents. Vérifiez le nom du traitement et le mnémonique en utilisant les transactions GMNU, GTRA et GTRB.

GTTRB013 - Suppression impossible : Des traitements dépendent de ce modèle
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un traitement.

   Le traitement supprimé est un traitement modèle et d'autres traitements dépendent de ce modèle, c'est-à-dire qu'ils utilisent le même objet.
Supprimer ces traitements avant de supprimer le modèle.

GTTRB059 - Un seul traitement modèle par programme
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un traitement.

   Un traitement modèle est déjà défini pour le même objet, le traitement créé ne peut donc pas être le traitement modèle de l'objet.
Décocher la case modèle sur le traitement créé ou supprimer le traitement modèle avant de créer celui-ci.

GTTRB060 - Traitement utilisé dans les enchaînements, file/choix non modifiables
   Ce message peut apparaître lors de la modification d'un traitement :
    - modification de la file de travaux dans le cas où la file n'est pas modifiable (choix à non) ;
    - modification du choix de modification de la file de travaux pour qu'elle ne soit plus modifiable.

   Ce traitement est utilisé dans un ou plusieurs enchaînement(s). Or un enchaînement ne peut pas comporter deux traitements avec des files de travaux distinctes définies comme non modifiables dans le traitement.
Laisser la file de travaux modifiable ou rechercher quel traitement se trouvant dans le même enchaînement a une file de travaux différente et non modifiable et mettre cette file dans le traitement modifié.

GTTRB061 - Traitement utilisé dans les enchaînements, Blocage écran doit être $1 ou $2
   Ce message peut apparaître lors de la modification du blocage écran d'un traitement.

   Lorsque le blocage écran est modifié et différent de "C", si le traitement est utilisé dans un enchaînement, les autres traitements de cet enchaînement ne doivent pas avoir de blocage écran égal à "E" ou "D" et différent du blocage écran du traitement modifié.

GTTRB062 - Travail systématique : Il ne peut pas être lancé en blocage écran
   Ce message peut apparaître lors du passage à "E" du blocage écran d'un traitement.

   Ce traitement est systématisé, il n'est donc pas possible de le forcer à être lancé en "Immédiat". En effet, un travail systématique doit toujours être lancé en "Différé".

GTTRB063 - Traitement utilisé dans un enchaînement systématisé : Blocage écran = D ou C
   Ce message peut apparaître lors du passage à "E" du blocage écran d'un traitement.

   Ce traitement est utilisé dans un enchaînement systématisé, il n'est donc pas possible de le forcer à être lancé en "Immédiat". En effet, tous les traitements faisant partie d'un enchaînement systématique doivent toujours être lancés en "Différé".

GTTRB076 - Le traitement $1 ne peut être dupliqué que par le générateur d'états
   Ce message peut apparaître lors de la duplication d'un traitement depuis le   traitement de duplication d'une transaction lorsque l'objet du traitement est "gtegen.sqt".

   Pour dupliquer un traitement de ce type, il faut utiliser le générateur d'états.

GTTRF050 - Période d'autorisation incorrecte
   Ce message peut apparaître lors de l'ajout d'une transaction dans une fonction.

   La date de début de validité doit être inférieure à la date de fin de la période. Corriger une des deux dates de manière que la période devienne cohérente.

GTTRF052 - Génération de $1 transaction(s) associée(s) à la fonction '$2' pour le mnémonique appelant '$3'
   Ce message apparaît à la fin de la génération des transactions appelantes d'un mnémonique pour une fonction (TFTR).

   Ce message indique le nombre de nouvelles transactions générées pour la fonction (GFTR) par le traitement.

GTUDR066 - La durée de validité du mot de passe doit être comprise entre 1 et $1
   Ce message peut apparaître lors de la modification des informations concernant le mot de passe de l'utilisateur dans la gestion des droits des utilisateurs.

   La durée de validité maximale est déterminée par la valeur 1 du paramètre AUTIGTI occurrence AUTPWD.

GTUDR078 - L'utilisateur ne peut pas modifier ses propres droits
   Ce message peut apparaître lors de la modification d'un droit d'un utilisateur.

   L'utilisateur connecté ne peut pas modifier ses propres droits. Pour les modifier, se connecter avec un autre utilisateur.

GTUFN051 - Période de validité de l'utilisateur incorrecte
   Ce message peut apparaître lors de l'ajout d'une fonction à un utilisateur/profil pour un établissement.

   La date de début de validité doit être inférieure à la date de fin de la période. Corriger une des deux dates de manière que la période devienne cohérente.

GTUSD010 - Suppression impossible : utilisé dans les détails d'utilisateurs
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un utilisateur individuel.

   Avant de supprimer l'utilisateur, supprimer ses détails.

GTUSD054 - Les détails pour l'utilisateur GTI ne peuvent être supprimés
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un détail pour l'utilisateur GTI.

   Les détails "I" et "T" ne peuvent pas être supprimés pour l'utilisateur GTI car ils ont des droits particuliers pour gérer les serveurs de travaux. Ces droits sont donnés lors de l'installation du produit et ne peuvent être redonnés via la gestion.

GTUSR058 - Vous ne pouvez pas modifier vos propres privilèges
   Ce message peut apparaître lors de la modification d'un utilisateur individuel.

   L'utilisateur connecté ne peut pas modifier le paramétrage de son utilisateur. Pour le modifier, se connecter avec un autre utilisateur.

GTUSR060 - Utilisateur individuel inexistant ou inactif
   Ce message peut apparaître lors de la saisie d'un droit sur un paramètre.

   L'utilisateur saisi n'est pas un utilisateur individuel défini dans GUSI, mais un profil défini dans GUSF. Les droits doivent être définis pour un utilisateur individuel.

GTUSR070 - Inactivation et Suppression de l'utilisateur "$1" : interdites
   Ce message peut apparaître lors de la modification de l'utilisateur "*" dans la gestion des utilisateurs individuels.

   L'utilisateur "*" représente l'ensemble des utilisateurs individuels. Il sert à généraliser des éléments pour tous les utilisateurs à la fois (mnémonique, paramétrage par défaut, ...).
Cet utilisateur est installé avec Cegid XRP Ultimate et il ne peut pas être modifié ou supprimé.

GTUSR071 - Droit mnémonique insuffisant, création modification suppression interdites
   Ce message peut apparaître lors de la création, modification ou suppression d'une étape dans un enchaînement.

   L'utilisateur n'ayant pas le droit de gestion de mnémonique ne peut pas créer, modifier ou supprimer un enchaînement défini pour un utilisateur autre que lui-même.

GTUSR072 - Cet utilisateur ne peut pas être notifié
   Ce message peut apparaître lors du paramétrage des utilisateurs à notifier pour un travail systématique.

   Donner le droit de notification des travaux dans la gestion des droits des utilisateurs à l'utilisateur saisi ou notifier un autre utilisateur.

GTUSR901 - ATTENTION : Suite à la suppression de délégations, il faut lancer les traitements nécessaires pour les $1 utilisateur(s) de la liste $2.
   Ce message d'alerte peut apparaître lors de la suppression d'un utilisateur ou d'une liste d'utilisateurs via le traitement de suppression d'un utilisateur.

   - Relancer le traitement de génération de la sécurité pour les utilisateurs ayant la sécurité active et se trouvant dans la liste donnée dans le message.

   - Relancer le traitement de génération des clés confidentielles pour les utilisateurs ayant la confidentialité active, et gérée au profil, et se trouvant dans la liste donnée dans le message.

GTVAC011 - Suppression impossible. Cette vacation concerne des utilisateurs
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une vacation.

   La vacation ne peut pas être supprimée car elle est utilisée pour un ou plusieurs utilisateur(s) ou profil(s). Modifier la vacation dans ces utilisateurs ou profils avant de la supprimer.

GTVAC016 - Suppression impossible. Application autorisée pendant cette vacation
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une vacation.

   La vacation ne peut pas être supprimée car elle est utilisée pour une ou plusieurs application(s). Modifier la vacation dans ces applications avant de la supprimer.

GTVAC017 - Suppression impossible. Transaction autorisée pendant cette vacation
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une vacation.

   La vacation ne peut pas être supprimée car elle est utilisée pour une ou plusieurs transaction(s). Modifier la vacation dans ces transactions avant de la supprimer.

GTVAC018 - Suppression impossible. Groupe de postes autorisé pour cette vacation
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'une vacation.

   La vacation ne peut pas être supprimée car elle est utilisée pour un ou plusieurs groupe(s) de postes. Modifier la vacation dans ces groupes de postes avant de la supprimer.

GTVAC019 - Modifications interdites sur la vacation '*'
   Ce message peut apparaître lors de la modification ou la suppression de vacation ayant comme nom : "*".

   La vacation "*" ne peut être ni modifiée ni supprimée. Elle est créée à l'installation de Cegid XRP Ultimate.

GTVAC050 - Période de validité de la vacation incorrecte
   Ce message peut apparaître lors de la création ou modification d'une vacation.

   La date de début de validité doit être inférieure à la date de fin de la période. Corriger une des deux dates de manière que la période devienne cohérente.

GTVAD051 - Fourchette de mois incorrecte
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'un détail de vacation.

   Le mois de début de validité doit être inférieur au mois de fin de la période. Corriger un des deux mois de manière que la période devienne cohérente.

GTVAD052 - Fourchette de jours dans le mois incorrecte
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'un détail de vacation.

   Le jour dans le mois de début doit être inférieur au jour dans le mois de fin. Corriger un des deux jours de manière que la fourchette devienne cohérente.

GTVAD053 - Fourchette de jours dans la semaine incorrecte
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'un détail de vacation.

   Le jour dans la semaine de début doit être inférieur au jour dans la semaine de fin. Corriger un des deux jours de manière que la fourchette devienne cohérente.

GTVAD054 - Fourchette d'heures incorrecte
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la modification d'un détail de vacation.

   L'heure de début doit être inférieure à l'heure de fin. Corriger une des deux heures de manière que la fourchette d'heures devienne cohérente.

GTVAD058 - Modification interdite pour la vacation '*'
   Ce message peut apparaître lors de la modification ou la suppression du détail de la vacation ayant comme nom : "*".

   Le détail de la vacation "*" ne peut être ni modifié ni supprimé. Il est créé à l'installation de Cegid XRP Ultimate.

GTVTR010 - Suppression impossible : des travaux utilisent ce verrou
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un verrou.

   Un verrou ne peut pas être supprimé si des travaux ont été lancés pour des traitements ayant ce verrou.
Attendre l'épuration de tous ces travaux avant de supprimer le verrou.

GTVTR011 - Suppression impossible : des traitements utilisent ce verrou
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un verrou.

   Un verrou ne peut pas être supprimé si des traitements l'utilisent.
Modifier au préalable le verrou de ces traitements.

GTWIF050 - Une seule imprimante par défaut par poste et format
   Ce message peut apparaître lors de la définition d'une imprimante par défaut pour un poste et un format si une imprimante est déjà désignée par défaut pour ce poste et ce format.

   L'imprimante par défaut actuelle, la mettre comme n'étant pas par défaut ou la supprimer avant de pouvoir désigner votre nouvelle imprimante comme étant par défaut.

GTWSA010 - Suppression impossible : poste associé à un travail
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un poste de travail.

   Le poste de travail ne peut pas être supprimé car des travaux ont été lancés sur ce poste.
Attendre que tous les travaux lancés sur ce poste soient épurés avant de supprimer ce poste.

GTWSA011 - Suppression impossible. Formats associés à cet écran
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un poste de travail.

   Le poste de travail ne peut pas être supprimé car des imprimantes, formats sont définis pour ce poste.
Supprimer les imprimantes et formats définis pour ce poste avant de le supprimer.

GTWSA012 - Suppression impossible. Ce poste fait partie d'au moins un groupe
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un poste de travail.

   Le poste de travail ne peut pas être supprimé car il est associé à un ou plusieurs groupe(s) de postes autre que le groupe "*".
Supprimer ce poste dans les groupes de postes où il est présent avant de le supprimer.

ISO061 - Incohérence entre la taille des bornes
   Contrôle de cohérence du format de l'entité créée en fonction du paramètre standard "rôle".

   Le contrôle sur la numérotation de l'entité créée a été mis en place par la valeur du paramètre standard "rôle". Le paramétrage dans GPAR de l'occurrence correspondant au rôle n'est pas correct.

ISO066 - Zone saisie trop grande : au plus $1 caractère(s)
   Contrôle de cohérence du format de l'entité créée en fonction du paramètre standard "rôle".

   Le contrôle sur la numérotation de l'entité créée a été mis en place par la valeur du paramètre standard "rôle". Dans les zones valeurs et chaînes de ce paramètre, on doit avoir indiqué une valeur inférieure au nombre de caractères composant le code de l'entité.

ISO213 - L'utilisateur $1 n'a pas les privilèges suffisants pour créer ou supprimer un utilisateur
   Ce message peut apparaître lors de la création ou de la suppression d'un détail utilisateur.

   Donner le droit de création des utilisateurs à l'utilisateur connecté ou se connecter un utilisateur ayant ce droit.

ISO214 - Le nom de l'utilisateur $1 n'est pas valide pour le SGBD
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un détail utilisateur.

   Contrôler qu'il n'y ait pas de caractères particuliers dans le code utilisateur.

ISO215 - Le cryptage du mot de passe sur le SGBD a produit une erreur
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un détail utilisateur sur Sybase.

   Contrôler qu'il n'y ait pas de caractères particuliers dans le code utilisateur et/ou dans le mot de passe saisi pour le détail 'S'.

ISO216 - Le nombre maximal d'utilisateurs à créer est atteint (16384)
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un détail utilisateur sur Sybase.

   Le nombre maximal d'utilisateurs dans les tables systèmes (16384) a été atteint. Voir si certains login ne peuvent pas être supprimés.

ISO217 - ATTENTION : login $1 déjà existant, mot de passe non pris en compte
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un détail utilisateur.

   Sur Sybase :
Message non bloquant.
Peut apparaître si le même login est créé sur plusieurs bases.

   Sur Oracle :
Message bloquant.
Peut apparaître si l'utilisateur système existe déjà sans détail associé.

   Sur Sybase :
L'utilisateur est créé quand même mais avec le mot de passe déjà existant. Celui saisi au moment où apparaît le message n'est pas pris en compte.

   Sur Oracle :
Supprimer l'utilisateur dans les tables systèmes avant de créer le détail.

ISO218 - Suppression impossible : l'utilisateur est le possesseur de la base
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un détail utilisateur sur Sybase.
Il apparaît si l'utilisateur supprimé est le possesseur de la base.

   Il n'est pas possible de supprimer l'utilisateur possesseur de la base de données.

ISO219 - Suppression impossible : l'utilisateur possède un objet ou un type de donnée
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un détail utilisateur sur Sybase et sur Oracle.
Il apparaît si l'utilisateur supprimé possède un type de donnée ou un objet dans la base de données.

   Il n'est pas possible de supprimer un utilisateur possédant un objet ou un type de donnée dans la base de données.

ISO220 - ATTENTION : cet utilisateur est défini sur une autre base, login non supprimé
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un détail utilisateur sur Sybase.
Message non bloquant.

   Le même login existe sur plusieurs bases. Le détail est supprimé mais pas le login dans les tables systèmes.

ISO221 - ATTENTION : il n'existait aucun login associé à cet utilisateur
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un détail utilisateur sur Sybase.
Message non bloquant.

   Ce message prévient que le login associé au détail de l'utilisateur n'existe pas dans les tables systèmes.

ISO222 - Suppression impossible : un utilisateur est connecté avec ce login
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un détail utilisateur sur Sybase et sur Oracle.
Il apparaît si l'utilisateur supprimé est connecté à la base de données.

   Toutes les sessions de l'utilisateur à supprimer doivent être fermées avant de pouvoir supprimer l'utilisateur.

ISO225 - Le groupe $1 n'est pas défini
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un détail utilisateur.

   Le symbole associé au type du détail utilisateur (group_s, group_i, group_t) est mal défini dans le fichier des symboles.
Sous Sybase, le groupe n'existe pas en tant que login.
Sous Oracle, le groupe n'existe pas en tant que rôle.

ISO226 - Privilège insuffisant pour déléguer le rôle "$1"
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un détail utilisateur sur Oracle.

   Le rôle associé au groupe défini dans le symbole (group_s, group_i, group_t) n'a pas le droit ADMIN OPTION.

ISO230 - L'utilisateur n'existe pas
   Ce message peut apparaître lors de la suppression d'un détail utilisateur sur Oracle.

   L'utilisateur n'existe pas dans les tables systèmes, le détail est néanmoins supprimé.

ISO231 - L'utilisateur $1 n'a pas le privilège ALTER USER
   Ce message peut apparaître lors de la création d'un détail utilisateur sur Oracle.

   Sous Oracle pour créer un utilisateur, l'utilisateur connecté doit avoir le privilège ALTER USER. Pour obtenir ce privilège, il faut lui donner le droit de créer les utilisateurs dans GUDR.

ISO237 - Type de jointure non prévue par le programme ($1, $2)
   Ce message apparaît dans le traitement d'épuration des structures.
- Quand il n'existe pas d'enregistrement dans la description de la jointure d'un lien du schéma relationnel de données.
- Quand le type de jointure est différent de "F", "W", "O" ou "G".

   - Créer l'enregistrement manquant.
- Contacter la hotline pour faire analyser le problème.

ISO238 - Nombre de colonnes établissement non prévu par le programme ($1)
   Apparaît dans le traitement d'épuration des structures si le nombre de colonnes établissement de la table correspondant à l'entité gérée est supérieur au chiffre entre parenthèses.

   Contacter la hotline.

ISO239 - Suppression impossible de ($1), utilisé dans ($2)
   Le contrôle d'épuration des structures a détecté l'utilisation d'une donnée de l'entité ($1) dans la table ($2).

   La suppression ne peut intervenir, il y a des enregistrements utilisant la donnée à épurer. Regarder les actions réaliser par le traitement d'épuration des structures. Elles donnent un exemple de la démarche à suivre.

ISO241 - Nombre de colonnes de l'index non prévu par le programme ($1)
   Apparaît dans le traitement d'épuration des structures si le nombre de colonnes de l'index de la table correspondant à l'entité gérée est supérieur au chiffre entre parenthèses.

   Contacter la hotline

ISO242 - La colonne ($1) n'est pas référencée dans la table ($2)
   Apparaît dans le traitement d'épuration des structures si la colonne état n'existe pas dans la table correspondant à l'entité gérée.

   Il est impossible d'épurer une entité sans colonne état. Ne pas sélectionner cette table dans le traitement d'épuration des structures.

ISO302 - L'application $1 n'est pas présente dans votre version du logiciel.
   Ce message apparaît dans différents traitements, lorsqu'une application est nécessaire au bon fonctionnement du progiciel et que celle-ci n'est pas installée.

   Les raisons peuvent être multiples. Merci de contacter Cegid.

PGSQR109 - Problème : Taille maximale du tableau $1 atteinte
   Lors du transfert en budgétaire des cumuls comptables (TBUD).

   Ce message apparaît de façon générale lorsque l'on souhaite traiter un nombre d'enregistrements qui dépasse le nombre maximum prévu par le programme.

   Dans le cas du transfert en budgétaire (TBUD), il apparaît lorsque l'on souhaite alimenter plus de 100 buts. Vous devez soit revoir le paramétrage, soit faire une demande auprès du responsable client afin de repousser cette limite.

PGSQR115 - Le traitement ne peut pas modifier plus de $1 champs simultanément
   Lors de la modification de plusieurs champs dans des traitements de modification particuliers (TMPL).

   Lancez le traitement en plusieurs fois afin de modifier moins de zones pour chaque traitement.

PGSQR124 - Le fichier $1 ne peut pas être ouvert en écriture
   Lors de l'intégration de fichiers dans des tables de Cegid XRP Ultimate.

   Vérifiez les propriétés du fichier : il doit, au minimum, avoir les droits en écriture. Sous Unix, ce droit est aussi utile pour pouvoir supprimer un fichier.

PGSQR125 - Le fichier $1 ne peut pas être ouvert en lecture
   Lors de l'intégration de fichiers dans des tables de Cegid XRP Ultimate.

   Vérifiez les propriétés du fichier : il doit, au minimum, avoir les droits en lecture.

PGSQR132 - Fichier $1 inexistant
   Lors de l'intégration de fichiers dans des tables de Cegid XRP Ultimate.

   Vérifiez que ce fichier existe réellement, qu'il n'a pas été déplacé ou supprimé.

PGSQR133 - Le fichier $1 a une taille incorrecte ($2)
   Lors de l'intégration de fichiers dans des tables de Cegid XRP Ultimate.

   La taille du fichier ne correspond pas à celle attendue.

PGSQR134 - Aucun fichier à traiter
   Lors de l'intégration de fichiers dans des tables de Cegid XRP Ultimate.

   Le traitement ne trouve aucun fichier à l'emplacement prévu.

PGSQR135 - Le contenu du fichier $1 est incorrect
   Lors de l'intégration de fichiers dans des tables de Cegid XRP Ultimate.

   Le traitement ne trouve pas les informations attendues dans le fichier.

PGSQR136 - Problème lors de la copie du fichier $1 vers $2
   Lors de l'intégration de fichiers dans des tables de Cegid XRP Ultimate.

   Vérifiez les droits sur le fichier source, mais aussi ceux sur le fichier destination, ainsi que ceux du répertoire qui doit l'accueillir.
Vérifiez la place disque disponible.

PGSQR137 - $1 n'est pas un répertoire
   Lors de l'intégration de fichiers dans des tables de Cegid XRP Ultimate.

   Le traitement s'attend à trouver un répertoire.

PGSQR138 - Le répertoire $1 n'est pas accessible en écriture
   Lors de l'intégration de fichiers dans des tables de Cegid XRP Ultimate.

   Vérifiez les propriétés du répertoire : il doit, au minimum, avoir les droits en écriture. Sous Unix, ce droit est aussi utile pour pouvoir supprimer ce répertoire.

PGSQR139 - Le répertoire $1 n'est pas accessible en lecture
   Lors de l'intégration de fichiers dans des tables de Cegid XRP Ultimate.

   Vérifiez les propriétés du répertoire : il doit, au minimum, avoir les droits en lecture.

PGSQR146 - Fichier déjà existant ($1)
   Lors de la manipulation de fichiers dans les traitements de Cegid XRP Ultimate.

   Affichage de ce message généralement lors de la copie, déplacement ou renommage d'un fichier à un emplacement où il existe déjà un fichier avec le même nom.

PGSQR147 - Critères d'exécution $1 ($2) incorrect : "$3"
   Lors de la manipulation de fichiers dans les traitements de Cegid XRP Ultimate.

   La valeur du critère passé n'est pas prévue dans le traitement.

PGSQR148 - Nom du fichier incorrect ou inutilisable ($1)
   Lors de la manipulation de fichiers dans les traitements de Cegid XRP Ultimate.

   Certains caractères peuvent être interdits, ou déconseillés, dans la construction du nom de fichier, ou de son répertoire.

XML001 - Le contenu de la rubrique <$1> doit être renseigné
   Lors de la génération d'un fichier au format XML, certaines rubriques sont définies comme obligatoires.

   L'explication est donnée soit dans le compte rendu du traitement où le message d'erreur indique quelle zone doit être corrigée, soit dans la définition de la rubrique en erreur dans le "Détail des enregistrements générés" de la documentation du traitement.

XML002 - Le contenu ($1) est incompatible avec les contrôles de la rubrique <$2>
   Lors de la génération d'un fichier au format XML, le programme peut effectuer certains contrôles de cohérence sur la valeur d'une rubrique.
Par exemple, qu'elle soit bien du numérique ou une date, de la bonne longueur, faisant partie d'une fourchette, etc.

   Soit dans le compte rendu du traitement, le message d'erreur qui suit celui-ci, indique quelle zone doit être corrigée, soit il faut vérifier la définition de la rubrique en erreur dans le "Détail des enregistrements générés" du traitement.